プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
luno
prema dnu
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
estis la luno kiu naskis vin.
mjesec je bio taj koji ti je dosađivao.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
la suno estas pli hela ol la luno.
sunce je svjetlije od mjeseca.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
restis du taskoj... kaj la luno estos preskaŭ plena.
dva zadatka ostaju a mjesec je skoro pun.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
en la tago la suno vin ne frapos, nek la luno en la nokto.
neæe ti sunce nauditi danju ni mjesec noæu.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
en liaj tagoj floru virtulo kaj granda paco, gxis ne plu ekzistos la luno.
u danima njegovim cvjetat æe pravda i mir velik - sve dok bude mjeseca.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
oni timu vin tiel longe, kiel ekzistos la suno kaj la luno, de generacioj al generacioj.
i ivjet æe dugo kao sunce i kao mjesec u sva pokoljenja.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
sed en tiuj tagoj, post tiu aflikto, la suno mallumigxos kaj la luno ne donos sian lumon,
nego, u one dane, nakon one nevolje, sunce æe pomrèati i mjesec neæe vie svijetljeti
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
Ĉiu el ni estas kiel la luno: ni ĉiuj havas malhelan flankon, kiun ni neniam montras.
svatko od nas je poput mjeseca: svi imamo mračnu stranu, koju nikada ne pokazujemo.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
kiel la luno, gxi staros eterne, kaj kiel la atestulo en la cxielo gxi estos fidinda. sela.
potomstvo æe njegovo ostati dovijeka, prijestolje njegovo preda mnom kao sunce,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
la steloj de la cxielo kaj gxiaj stelfiguroj ne donas sian lumon, la suno mallumigxis levigxante, kaj la luno ne briligos sian lumon.
jer nebeske zvijezde a ni tapci neæe vie sjati svjetloæu, pomrèat æe sunce ishodeæi i mjesec neæe vie svijetliti.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
jeromo morrow, unua klaso navigisto... enŝipiĝos por misio homa unujare, al titano... la 14a luno de saturno.
jerom morrow, navigator prve klase, ukrcat će se na jednogodišnju misiju na titan, 14.-ti mjesec saturna.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
kaj estos signoj en la suno kaj la luno kaj la steloj, kaj sur la tero mizero de nacioj, konsternitaj de la mugxado de la maro kaj la ondegoj;
"i bit æe znaci na suncu, mjesecu i zvijezdama, a na zemlji bezizlazna tjeskoba naroda zbog huke mora i valovlja.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ekzistas unu gloro de la suno, kaj alia gloro de la luno, kaj alia gloro de la steloj; cxar unu stelo diferencas de alia stelo rilate al gloro.
drugi je sjaj sunca, drugi sjaj mjeseca i drugi sjaj zvijezda; jer zvijezda se od zvijezde razlikuje u sjaju.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: