プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tiam lia fratino diris al la filino de faraono:cxu mi iru kaj voku al vi virinon nutrantinon el la hebreinoj, ke sxi nutru por vi la infanon?
i řekla sestra jeho k dceři faraonově: mám-li jíti a zavolati tobě chůvy z žen hebrejských, kteráž by odchovala tobě dítě?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tiam la akusxistinoj diris al faraono:ne kiel la egiptaj virinoj estas la hebreinoj; ili estas viglaj:antaux ol venas al ili la akusxistino, ili jam estas naskintaj.
i odpověděly baby faraonovi: nejsou ženy hebrejské jako ženy egyptské; nebo ony jsou silnějšího přirození. dříve než přijde k nim baba, ony porodí.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: