プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ilia logxejo dezertigxu, en iliaj tendoj ne ekzistu logxanto.
Çadırlarında oturan olmasın!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
teruro, kavo, kaj kaptilo trafos vin, ho logxanto de moab, diras la eternulo.
ey moav halkı!›› diyor rab.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kaj neniu laiko mangxu sanktajxon; logxanto cxe pastro kaj ankaux dungito ne mangxu sanktajxon.
‹‹ ‹kâhin ailesi dışında hiç kimse kutsal sunuyu yemeyecek; kâhinin konuğu ve işçisi bile.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
mi faros jerusalemon amaso da sxtonoj, logxejo de sxakaloj; kaj la urbojn de judujo mi dezertigos tiel, ke estos en ili neniu logxanto.
kimsenin yaşayamayacağı bir viraneye döndüreceğim.››
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
cxar estas skribite en la psalmaro: lia logxejo dezertigxu, kaj en gxi ne ekzistu logxanto; kaj: lian oficon ricevu alia.
‹‹nitekim mezmurlar kitabında şöyle yazılmıştır›› dedi petrus. ‹‹ ‹onun konutu ıssız kalsın, İçinde oturan olmasın.› ve, ‹onun görevini bir başkası üstlensin.›
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
venas matenrugxo kontraux vi, ho logxanto de la lando; venas la tempo, proksima estas la tago de tumulto, kiam oni ne plu kantos sur la montoj.
ey ülkede yaşayan halk, yıkıma uğrayacaksın. yıkım zamanı yaklaştı! gün yakın! dağların üzerinden sevinç sesi yerine kargaşa sesi geliyor.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kaj diru:ho eternulo! vi diris pri cxi tiu loko, ke vi ekstermos gxin tiel, ke estos en gxi neniu logxanto, nek homo, nek bruto, sed gxi estos eterna dezerto.
de ki, ‹ya rab, burayı yıkacağını, içinde insan da hayvan da yaşamayacağını, ülkenin sonsuza dek viran kalacağını söyledin.›
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: