検索ワード: justeco (エスペラント語 - バスク語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

バスク語

情報

エスペラント語

justeco

バスク語

justizia

最終更新: 2014-10-22
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

kaj liberigite el peko, vi sklavigxis al justeco.

バスク語

eta bekatuaren azpitic ilkiric, iustitiaren cerbitzari eguin içan baitzarete.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

en sankteco kaj justeco antaux li cxiujn niajn tagojn.

バスク語

saindutassunetan eta iustitiatan haren aitzinean, gure vicico egun gucietan.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

cxar ni en la spirito atendas la esperon de justeco per la fido.

バスク語

ecen gu fedetic den spirituaz iustitiazco sperançaren beguira gaude:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

cxar kiam vi estis sklavoj de peko, vi estis liberaj de justeco.

バスク語

ecen bekatuaren cerbitzari cinetenean: libré cineten iustitiaz den becembatean.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

cxar kristo estas la fino de la legxo por justeco por cxiu, kiu kredas.

バスク語

ecen leguearen fina christ da, sinhesten duen guciaren iustitiatan.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

cxar per la koro la homo kredas gxis justeco, kaj per la busxo konfesas gxis savo.

バスク語

ecen bihotzez sinhesten da iustificatu içateco, eta ahoz confssione eguiten saluatu içateco.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

(cxar la frukto de la lumo estas en cxia boneco kaj justeco kaj vero),

バスク語

(ecen spirituaren fructua consistitzen da ontassun eta iustitia eta eguia gucitan)

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

sed laux lia promeso ni atendas novan cxielon kaj novan teron, en kiuj logxas justeco.

バスク語

baina promessaren araura ceru berrién eta lur berriaren beguira gaude ceinétan iustitia habitatzen baita.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

felicxaj estas tiuj, kiuj estas persekutitaj pro justeco, cxar ilia estas la regno de la cxielo.

バスク語

dohatsu dirade iustitiagatic persecutatzen diradenac: ceren hayén baita ceruètaco resumá.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

cxar la regno de dio estas ne mangxado kaj trinkado, sed justeco kaj paco kaj gxojo en la sankta spirito.

バスク語

ecen iaincoaren resumá ezta ianhari ez edari: baina iustitia eta baque eta bozcario spiritu sainduaz.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

cxar nesciante la justecon de dio, kaj penante starigi sian propran justecon, ili ne subigxis al la justeco de dio.

バスク語

ecen iaincoaren iustitiá eçagutzen eztutelaric, eta bere iustitia fundatu nahiz dabiltzalaric, iaincoaren iustitiari etzaizca susmettitu.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

cxar cxiu, kiu nutrigxas per lakto, estas nesperta rilate la vorton de justeco; cxar li estas infaneto.

バスク語

ecen norc-ere eznéz vsatzen baitu, harc iustitiazco hitzaren experientiaric eztu: ecen haour da:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

cxiu skribajxo inspirita de dio estas ankaux utila por instruo, por admono, por korekto, por disciplino en justeco;

バスク語

scriptura gucia duc diuinoqui inspiratua, eta probetchable doctrinatzeco, redarguitzeco, corregitzeco eta instruitzeco iustitiatan:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

ankaux ne prezentu viajn membrojn iloj de maljusteco al peko, sed prezentu vin al dio vivantoj el la mortintoj, kaj viajn membrojn iloj de justeco por dio.

バスク語

eta eztietzoçuela applica çuen membroac iniquitatezco harma içateco bekatuari: baina applica ietzoçue çuen buruäc iaincoari, hiletaric viztu anço: eta çuen membroac iustitiataco harma içateco iaincoari.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

cxiu puno portempe sxajnas esti ne gxoja, sed malgxoja; sed poste gxi donas la pacplenan frukton de justeco al tiuj, kiuj per gxi estas ekzercitaj.

バスク語

bada gaztigu guciac ordu berean eztirudi bozcariotaco dela, aitzitic tristitiataco: baina guero iustitiazco fructu baquezcoa rendatzen draue harçaz exercitatu dirateney.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

kaj tiu, kiu donas semon al la semanto kaj panon por nutrajxo, donos kaj multobligos vian semotan semon, kaj plimultigos la fruktojn de via justeco;

バスク語

bada hacia ereilleari fornitzen draucanac, ogui-ere iateco diçuela, eta multiplica deçala çuen hacia, eta çuen iustitiaren fructuac augmenta ditzala:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

kaj al kiu ankaux abraham donis dekonon el cxio (unue laux interpreto regxo de justeco, kaj poste regxo de salem, tio estas regxo de paco;

バスク語

hari hamarrena-ere gauça gucietaric parti cieçón abrahamec: eta lehenic hura da interpretatzen iustitiazco regue, eta guero salemgo regue-ere: cein erran nahi baita baquezco regue:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

cxar se, per la eraro de la unu, morto regxis per unu, des plimulte regxos en vivo per la unu jesuo kristo tiuj, kiuj ricevis abundon de la graco kaj de la donaco de justeco.

バスク語

ecen baldin baten offensaz herioac regnatu vkan badu, anhitzez areago iustitiazco gratiaren eta dohainaren abundantiá recebitzen dutenéc vicitzetara regnaturen duté iesus christ batez.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

diris:ho vi, plena de cxia trompo kaj ruzemeco, filo de diablo, malamiko de cxia justeco, cxu vi ne cxesos defleksi la rektajn vojojn de la sinjoro?

バスク語

erran ceçan, o enganio eta finecia guciaz betheá, deabruaren semeá, iustitia guciaren etsayá, ez aiz iaunaren bide chuchenén makurtzetic gueldituren?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
8,042,296,844 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK