プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
en la profundon de sxeol gxi malsupreniros, ni ambaux kune kusxos en la polvo.
elle descendra vers les portes du séjour des morts, quand nous irons ensemble reposer dans la poussière.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj vi, kapernaum, cxu vi estos altigita gxis la cxielo? vi ja malsupreniros gxis hades.
et toi, capernaüm, qui as été élevée jusqu`au ciel, tu seras abaissée jusqu`au séjour des morts.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj de siaj sxipoj malsupreniros cxiuj remistoj, la sxipanoj, cxiuj sxipestroj, kaj starigxos sur la tero,
et tous ceux qui manient la rame descendront de leurs navires, les mariniers, tous les pilotes de la mer. ils se tiendront sur la terre;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj ili estu pretaj por la tria tago, cxar en la tria tago la eternulo malsupreniros antaux la okuloj de la tuta popolo sur la monton sinaj.
qu`ils soient prêts pour le troisième jour; car le troisième jour l`Éternel descendra, aux yeux de tout le peuple, sur la montagne de sinaï.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mi pensis, ke en la mezo de mia vivo mi malsupreniros en la pordegon de sxeol, ke mi estos senigita je la resto de miaj jaroj;
je disais: quand mes jours sont en repos, je dois m`en aller aux portes du séjour des morts. je suis privé du reste de mes années!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tial mi malsupreniros, kaj rigardos, cxu ili plene agas tiel, kiel estas la kriado, kiu venis al mi, aux ne; mi sciigxos.
c`est pourquoi je vais descendre, et je verrai s`ils ont agi entièrement selon le bruit venu jusqu`à moi; et si cela n`est pas, je le saurai.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cxar la sinjoro mem malsupreniros de la cxielo, kun signalkrio, kun la vocxo de la cxefangxelo, kaj kun la trumpeto de dio; kaj la mortintoj en kristo levigxos la unuaj;
car le seigneur lui-même, à un signal donné, à la voix d`un archange, et au son de la trompette de dieu, descendra du ciel, et les morts en christ ressusciteront premièrement.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cxar tiele diris al mi la eternulo:kiel leono aux leonido blekegas super sia rabajxo, kaj, se ecx oni kunevokus kontraux gxin multon da pasxtistoj, gxi ne timas ilian vocxon kaj ne humiligxas antaux ilia bruado, tiel la eternulo cebaot malsupreniros, por batali pro la monto cion kaj pro gxia altajxo.
car ainsi m`a parlé l`Éternel: comme le lion, comme le lionceau rugit sur sa proie, et, malgré tous les bergers rassemblés contre lui, ne se laisse ni effrayer par leur voix, ni intimider par leur nombre; de même l`Éternel des armées descendra pour combattre sur la montagne de sion et sur sa colline.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: