Results for malsupreniros translation from Esperanto to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

French

Info

Esperanto

malsupreniros

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

French

Info

Esperanto

en la profundon de sxeol gxi malsupreniros, ni ambaux kune kusxos en la polvo.

French

elle descendra vers les portes du séjour des morts, quand nous irons ensemble reposer dans la poussière.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj vi, kapernaum, cxu vi estos altigita gxis la cxielo? vi ja malsupreniros gxis hades.

French

et toi, capernaüm, qui as été élevée jusqu`au ciel, tu seras abaissée jusqu`au séjour des morts.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj de siaj sxipoj malsupreniros cxiuj remistoj, la sxipanoj, cxiuj sxipestroj, kaj starigxos sur la tero,

French

et tous ceux qui manient la rame descendront de leurs navires, les mariniers, tous les pilotes de la mer. ils se tiendront sur la terre;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ili estu pretaj por la tria tago, cxar en la tria tago la eternulo malsupreniros antaux la okuloj de la tuta popolo sur la monton sinaj.

French

qu`ils soient prêts pour le troisième jour; car le troisième jour l`Éternel descendra, aux yeux de tout le peuple, sur la montagne de sinaï.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi pensis, ke en la mezo de mia vivo mi malsupreniros en la pordegon de sxeol, ke mi estos senigita je la resto de miaj jaroj;

French

je disais: quand mes jours sont en repos, je dois m`en aller aux portes du séjour des morts. je suis privé du reste de mes années!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tial mi malsupreniros, kaj rigardos, cxu ili plene agas tiel, kiel estas la kriado, kiu venis al mi, aux ne; mi sciigxos.

French

c`est pourquoi je vais descendre, et je verrai s`ils ont agi entièrement selon le bruit venu jusqu`à moi; et si cela n`est pas, je le saurai.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar la sinjoro mem malsupreniros de la cxielo, kun signalkrio, kun la vocxo de la cxefangxelo, kaj kun la trumpeto de dio; kaj la mortintoj en kristo levigxos la unuaj;

French

car le seigneur lui-même, à un signal donné, à la voix d`un archange, et au son de la trompette de dieu, descendra du ciel, et les morts en christ ressusciteront premièrement.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar tiele diris al mi la eternulo:kiel leono aux leonido blekegas super sia rabajxo, kaj, se ecx oni kunevokus kontraux gxin multon da pasxtistoj, gxi ne timas ilian vocxon kaj ne humiligxas antaux ilia bruado, tiel la eternulo cebaot malsupreniros, por batali pro la monto cion kaj pro gxia altajxo.

French

car ainsi m`a parlé l`Éternel: comme le lion, comme le lionceau rugit sur sa proie, et, malgré tous les bergers rassemblés contre lui, ne se laisse ni effrayer par leur voix, ni intimider par leur nombre; de même l`Éternel des armées descendra pour combattre sur la montagne de sion et sur sa colline.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,770,776,676 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK