検索ワード: rapidecon (エスペラント語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Esperanto

Polish

情報

Esperanto

rapidecon

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

ポーランド語

情報

エスペラント語

la rapidecon por enkribi la ujon

ポーランド語

szybkość z jaką płyta zostanie nagrana.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

averto: tiuj opcioj povas ege aflikti la rapidecon de desegno

ポーランド語

uwaga: te opcje mogą poważnie spowolnić wyświetlanie.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

elektu la refreŝan rapidecon. ju pli alta la valoro, des pli la procezila potenco (cpu) bezonota.

ポーランド語

wybierz częstotliwość odświeżania. im większa częstotliwość, tym większe zapotrzebowanie na moc obliczeniową (cpu).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

elektu la rapidecon per kiu vi volas enskribi. aŭtomatatio elektos la pli grandan eblan rapidecon per la uzata ujo. tio estas rekomandata elekto por plimultaj ujoj. ignori (nur dvd) tio lasos la rapidecon al la skribilo. uzu tion se k3b ne povas agordi la skribrapidecon. 1x ekvivalas al 1385 kb/ s por dvd kaj 175 kb/ s por kd. atentu: certiĝu, ke via sistemo povas sendi la datumon sufiĉe rapide por preventi bufrajn malenhavojn.

ポーランド語

wybierz szybkość, z jaką nagrywarka ma nagrywać dane. autota opcja powoduje wybranie maksymalnej szybkości nagrywania dla użytej płyty. jest to zalecana opcja dla większości płyt. ignoruj (tylko dvd) ta opcja powoduje pozostawienie wyboru szybkości nagrywania nagrywarce. należy użyć tej opcji, jeśli k3b nie jest w stanie ustawić szybkości nagrywania. 1x odpowiada 1385 kb/ s dla płyt dvd, 175 kb/ s dla płyt cd i 4496 kb/ s dla blu- ray. uwaga: upewnij się, że twój system jest w stanie wysyłać dane na tyle szybko, by zapobiec opróżnieniu bufora z danymi.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,773,424,087 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK