検索ワード: infanojn (エスペラント語 - リトアニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Esperanto

Lithuanian

情報

Esperanto

infanojn

Lithuanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

リトアニア語

情報

エスペラント語

la eternulo vin multigu, vin kaj viajn infanojn.

リトアニア語

viešpats pagausins jus ir jūsų vaikus.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj vi vidos la infanojn de viaj infanoj. paco al izrael!

リトアニア語

tu matysi savo vaikus ir vaikaičius! taika tebūna izraeliui!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

por ke ili eduku la junulinojn ami siajn edzojn, ami siajn infanojn,

リトアニア語

skatintų jaunąsias mylėti savo vyrus ir vaikus,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

siajn malgrandajn infanojn ili elirigas kiel sxafaron, kaj iliaj knaboj saltas.

リトアニア語

jų vaikai šokinėja kaip ėriukai ir žaidžia.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ankaux sxiajn infanojn mi ne kompatus, cxar ili estas infanoj de malcxasto;

リトアニア語

nepasigailėsiu ir jos vaikų, nes jie paleistuvystės vaikai.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj mihxal, la filino de saul, ne havis infanojn gxis la tago de sxia morto.

リトアニア語

todėl sauliaus duktė mikalė nesusilaukė vaikų iki savo mirties.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj ili turnigxis kaj iris, kaj sendis la infanojn kaj la brutojn kaj la pakajxojn antaux sin.

リトアニア語

po to jie, sustatę priekyje vaikus, galvijus ir vežimus, pasisuko ir keliavo toliau.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj la tria sxin prenis; kaj tiel same ankaux la sep ne lasis infanojn, kaj mortis.

リトアニア語

paskui ją vedė trečiasis ir paeiliui visi septyni, ir jie mirė, nepalikdami vaikų.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

per tio ni ekscias, ke ni amas la infanojn de dio, kiam ni amas dion kaj plenumas liajn ordonojn.

リトアニア語

iš to pažįstame mylį dievo vaikus, kad mylime dievą ir laikomės jo įsakymų.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj nun ne timu; mi nutros vin kaj viajn infanojn. kaj li konsolis ilin kaj parolis al ili kore.

リトアニア語

todėl dabar nebijokite! aš maitinsiu jus ir jūsų vaikus”. taip jis guodė ir ramino juos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ili perfidis al la eternulo, kaj naskis fremdajn infanojn; tial ekstermos ilin la monato kune kun ilia havajxo.

リトアニア語

jie buvo neištikimi viešpačiui, gimdė svetimus vaikus. vienas mėnuo praris juos su jų dalimis.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj li starigis la sklavinojn kaj iliajn infanojn antauxe, lean kun sxiaj infanoj poste, kaj rahxelon kun jozef en la fino.

リトアニア語

sustatė tarnaites ir jų vaikus pirmoje eilėje, lėją ir jos vaikus už jų, o rachelę ir juozapą paskutinėje eilėje.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar la morto eniras en niajn fenestrojn kaj venas en niajn palacojn, por ekstermi infanojn de ekstere, junulojn de la stratoj.

リトアニア語

mirtis įėjo pro langus, įsilaužė į mūsų namus. ji žudo vaikus gatvėse, jaunuolius aikštėse.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

efraim, kiel mi vidas, estas plantita sur bela loko, kiel tiro; tamen efraim elirigos siajn infanojn al la mortiganto.

リトアニア語

efraimas mano akyse buvo kaip tyras, pasodintas geroje vietoje. tačiau jis atiduos savo vaikus žudikui.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar kiam li vidos meze de si siajn infanojn, la faron de miaj manoj, ili honoros mian nomon kaj honoros la sanktulon de jakob kaj respektos la dion de izrael.

リトアニア語

jis matys savo vaikus, mano rankų darbą, tarp savųjų; jie pripažins šventu mano vardą ir jokūbo Šventąjį ir bijos izraelio dievo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

jakob levis siajn okulojn, kaj vidis, ke jen venas esav kaj kun li kvarcent homoj. tiam li dividis la infanojn de lea kaj de rahxel kaj de la du sklavinoj.

リトアニア語

jokūbas, pakėlęs akis, pamatė ateinantį ezavą su keturiais šimtais vyrų. jis paskirstė vaikus tarp lėjos, rachelės ir abiejų tarnaičių:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

estas bone atestata pri bonfarado, edukis infanojn, gastigis fremdulojn, lavis la piedojn de la sanktuloj, helpis la suferantojn, kaj sekvis cxian bonfaradon.

リトアニア語

jeigu ji pasižymėjo gerais darbais, jei išauklėjo vaikus, jei buvo svetinga, jei plaudavo šventiesiems kojas, jei pagelbėdavo vargstantiems, jei stengdavosi dirbti visokį gerą darbą.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

jesuo diris:vere mi diras al vi:ekzistas neniu, kiu forlasis domon aux fratojn aux fratinojn aux patrinon aux patron aux infanojn aux kampojn pro mi kaj pro la evangelio,

リトアニア語

jėzus tarė: “iš tiesų sakau jums: nėra nė vieno, kuris paliktų namus ar brolius, ar seseris, ar motiną, ar tėvą, ar vaikus, ar laukus dėl manęs ir dėl evangelijos

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxio, kio estas ordonita de dio de la cxielo, devas esti farata tuj por la domo de dio de la cxielo, por ke lia kolero ne trafu la regnon, la regxon, aux liajn infanojn.

リトアニア語

ko tik reikalaus dangaus dievas, privalote padaryti dievo namams, kad jo rūstybė nepaliestų karaliaus ir jo sūnų.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

al la virino li diris: mi multigos viajn suferojn dum via gravedeco; en doloro vi naskados infanojn; kaj al via viro vi vin tiros, kaj li regos super vi.

リトアニア語

moteriai jis tarė: “aš padauginsiu tavo nėštumo vargus ir su skausmu tu gimdysi vaikus; tave trauks prie tavo vyro, o jis tau viešpataus”.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,747,243,352 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK