プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
la homaro pereos.
Человечество погибнет.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
kaj ecx unu haro de via kapo ne pereos.
но и волос с головы вашей не пропадет, –
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ili pereos malgraŭ ĉio. ili estas malsanaj.
Мы не можем помочь даже здоровым, а вы хотите спасать больных.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
tiu, kiu ghin havos, pereos por sia popolo.
Этот человек пополнит длинный список мучеников истории и избавит нашу страну от тирана.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
la gvidantoj de tiu popolo erarigas, kaj la gvidatoj pereos.
И вожди сего народа введут его в заблуждение, и водимые ими погибнут.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
post 10-15 jaroj ili tute forpuŝos nin, kaj ni pereos.
Лет через 10-15 они вытеснят нас окончательно, и тогда мы все погибнем.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
sed eĉ se ni sukcesos... ni pro tio pereos korpe kaj anime.
Но даже если это нам удастся, наши тело и душа навсегда там исчезнут.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
kaj tiom longe, kiom homoj scios morti, la libero ne pereos.
И до тех пор пока люди гибнут, свобода никогда не умрёт.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
se Ĝafaro irigos nin al perdido, ni pereos. oni forprenos mian trezoron.
Если Джафар повезет нас на Пердиду, мы пропали, мою казну конфискуют!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
falsa atestanto ne restos sen puno; kaj kiu elspiras mensogojn, tiu pereos.
Лжесвидетель не останется ненаказанным, и кто говорит ложь, погибнет.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cxar la eternulo konas la vojon de piuloj; sed la vojo de malpiuloj pereos.
Ибо знает Господь путь праведных, а путь нечестивых погибнет.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cxu estos rakontita al li tio, kion mi parolas? se iu parolos, li pereos.
Будет ли возвещено Ему, что я говорю? Сказал ли кто, что сказанное доносится Ему?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
neniel, mi diras al vi; sed se vi ne pentos, vi cxiuj ankaux pereos.
Нет, говорю вам, но, если не покаетесь, все так же погибнете.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cxar popolo aux regno, kiu ne servos al vi, pereos, kaj tiaj popoloj estas tute ekstermotaj.
Ибо народ и царства, которые не захотят служить тебе, – погибнут, и такие народы совершенно истребятся.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jen hontigxos kaj malhonorigxos cxiuj, kiuj koleras kontraux vi; viaj kontrauxuloj farigxos neniajxo kaj pereos.
Вот, в стыде и посрамлении останутся все, раздраженные против тебя; будут как ничто и погибнут препирающиеся с тобою.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pro tio gxiaj junuloj falos sur gxiaj stratoj, kaj cxiuj gxiaj militistoj pereos en tiu tago, diras la eternulo.
За то падут юноши его на улицах его, и все воины его истреблены будут в тот день, говорит Господь.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj pereos la tuta domo de ahxab; kaj mi ekstermos cxe ahxab cxiun virseksulon, malliberulon kaj liberulon en izrael.
и погибнет весь дом Ахава, и истреблю у Ахава мочащегося к стене, и заключенного и оставшегося в Израиле,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
diru do al ili:la dioj, kiuj ne kreis la cxielon kaj la teron, pereos de sur la tero kaj sub la cxielo.
Так говорите им: боги, которые не сотворили неба и земли, исчезнут с земли и из-под небес.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj ankaux krabrojn sendos la eternulo, via dio, sur ilin, gxis pereos la restintoj, kaj tiuj, kiuj kasxigxis antaux vi.
и шершней нашлет Господь, Бог твой, на них, доколе не погибнут оставшиеся и скрывшиеся от лица твоего;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tiam diris jesuo al li:remetu vian glavon en gxian ingon; cxar cxiuj, kiuj glavon prenas, per glavo pereos.
Тогда говорит ему Иисус: возврати меч твой в его место, ибо все, взявшие меч, мечом погибнут;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: