プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
naar map gaan
اقفز إلى مجلد
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
online gaan?
اترك وضع غير متصل ؟
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
hier gaan zitten
اجÙس ÙÙا
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
wat gaan we doen?
ماذا سنفعل؟
最終更新: 2019-11-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
naar de uitgang gaan
الرئيس باتجاه خروج
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
naar nieuwe regels gaan
لف إلى جديد خطوط
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
%1 te gaan voor %2.
يتبقى% 1 حتى% 2
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
laten we gaan spelen!
دعنا نلعب!
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
wachten (nog x te gaan)
إنتظار (بقى x)
最終更新: 2009-12-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
laat de israëlieten met ons gaan . "
« أن » أي : بأن « أرسل معنا » إلى الشام « بني إسرائيل » فأتياه فقالا له ما ذكر .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
druk 'enter' om door te gaan.
اضغط مفتاح الإدخال للاستمرار.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
druk op een toets om door te gaan...
اضغط على أي مفتاح للمواصلة...
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
altijd naar volgende tab-positie gaan
تقدم دائما إلى موضع التبويب التالي
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
bij hen gaan altijd jong blijvende jongelingen rond
« يطوف عليهم » للخدمة « ولدان مخلدون » على شكل الأولاد لا يهرمون .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
download zal afgebroken worden! door gaan?
سيتم قطع التحميل , هل تستمر ؟
最終更新: 2009-12-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
invoerbereik is niet leeg. wilt u verder gaan?
مساحة المدخل غير فارغة. هل تريد المتابعة ؟
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
heeft een url nodig om door te gaan, afsluiten
بحاجة إلى مسار للمتابعة، سيخرج
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
als zij hen voorbij gaan , wenken zij elkander toe .
« وإذا مروا » أي المؤمنون « بهم يتغامزون » يشير المجرمون إلى المؤمنين بالجفن والحاجب استهزاء .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
de afbeelding bevat verborgen lagen die verloren zullen gaan.
تحتوي الصورة على طبقات مخفية سوف تفقد.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
als u niet opslaat, zullen wijzigingen permanent verloren gaan.
ستضيع جميع التغييرات للأبد إذا لم تحفظ.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照: