プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
chile/easterisland
cile/ isola di pasqua
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
antofagastacity in chile
antofagastacity in chile
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
cerro caláncity in chile
cerro caláncity in chile
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
santiago de chile/brussel,
santiago del cile/bruxelles,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
la silla stw.city in chile
oss. la sillacity in chile
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
nancay (sterrenwacht)city in chile
nancay (osservatorio)city in chile
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
pesca chile sa, piso 6, chili.
pesca chile sa, piso 6, cile.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
cerro tololo int'l stw.city in chile
oss. internazionale di cerro tololocity in chile
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
fjord seafood chile sa, puerto montt, chili.
fjord seafood chile s.a, puerto montt, cile.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
laboratorios edigen, s.a chile 8, 2º oficina 203.
laboratorios edigen, s. a chile 8, 2º oficina 203.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
ten slotte werd ook aandacht gewijd aan de vergadering van de 3e unctad te santiago de chile.
la commissione paritetica ha anche discusso i risultati della 3a unctad tenutasi a santiago del cile.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
regionale vergadering ter voorbereiding van de wereldconferentie tegen racisme, santiago de chile, 47 december 2000
riunione preparatoria regionale per la conferenza mondiale contro il razzismo, santiago del cile, 47 dicembre 2000
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
op 28 en 29 mei 1992 heeft te santiago de chile de 2e ministerconferentie plaatsgevonden tussen de europese gemeenschap en de groep van rio.
la seconda conferenza ministeriale tra la comunità europea e il gruppo di rio si è tenuta il 28 e 29 maggio 1992 a santiago del cile, sotto la presidenza, per la comunità, del sig.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ambtenaren van de commissie hebben trouwens ook deelgenomen aan andere seminaria over hetzelfde onderwerp, die door de unctad te santiago de chile en addis abbeba werden georganiseerd.
funzionari della commissione hanno inoltre partecipato ad altri seminari sullo stesso argomento organizzati dali'unctad che si sono svolti a santiago del cile e ad addis-abeba.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
aan de hand van deze documenten besloot de raad tijdens zijn zitting van 20 en 21 maart 1972 welk standpunt de gemeenschap en haar lid-staten te santiago de chile verdedigen.
sulla base di tali documenti, il consiglio, nella sua seduta del 20-21 maggio 1972, ha definito la posizione che la comunità ed i suoi stati membri avrebbero adottato a santiago del cile.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
andere producten moeten voorzien zijn van een etiket met het logo en de vermelding „vicuÑa-chile-artesanÍa”.
gli altri prodotti devono recare un’etichetta con il logotipo e la dicitura “vicuÑa - chile - artesanÍa”.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:
kan de raad meedelen door welke criteria en basisdoelstellingen hij zich zal laten leiden op de top van de ministers van buitenlandse zaken van de lidstaten van de eg en van de leden van de groep van rio die op 26 en 27 mei aanstaande in santiago de chile wordt gehouden?
ciononostante, ogni rappresentante di un gruppo politico in quest'aula che è intervenuto durante la discussione ha parlato in favore di questa relazione e degli emendamenti, particolarmente di quegli emendamenti volti a proibire la cosiddetta raccolta unificata.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
op 45-jarige leeftijd gaf ricardo lagos zijn rustige en gerieflijke leven in de verenigde naties op om een klein kantoor in santiago de chile te huren en zich in te zetten voor de democratie in zijn land in de hoogtijdagen van de militaire dictatuur.
all’ età di 45 anni ricardo lagos lasciò una vita tranquilla e comoda in seno alle nazioni unite per affittare un piccolo ufficio a santiago del cile e iniziare a lavorare per la democrazia nel suo paese, che allora si trovava nella morsa della dittatura militare.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
andere documenten die betrekking hebben op dit onderwerp bevinden zich in het patronato, dossier 28. 2 ovalle, alonso de, historica relación del reyno de chile. rome;1646.
nei paesi, invece, in cui il lavoro ad orario ridotto non ha avuto molto successo (europa meridionale) o è addirittura regredito (danimarca), non si osserva lo stesso fenomeno di "prelievo" dal tempo parziale al tempo pieno.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
de achterkant van het weefsel moet zijn voorzien van het logo dat is aangenomen door de staten waar de soort voorkomt en die partij zijn bij de convenio para la conservación y manejo de la vicuña, en de zelfkant van het opschrift „vicuÑa-chile”.
il rovescio del tessuto deve recare il logotipo adottato dagli stati di origine della specie che sono firmatari del “convenio para la conservación y manejo de la vicuña” e le cimose devono recare le parole “vicuÑa - chile”.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質: