検索ワード: werkgeversverklaring (オランダ語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

イタリア語

情報

オランダ語

werkgeversverklaring

イタリア語

dichiarazione rilasciata dal datore di lavoro

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

werkgeversverklaring betreffende salaris

イタリア語

dichiarazione sulla retribuzione

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

zonder werkgeversverklaring gaat het niet door.

イタリア語

non la riapriranno senza l'approvazione del datore di lavoro.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

iedere werkgeversverklaring of verklaring van tewerkstelling, (1) zie blz.

イタリア語

la (1) vedi pag. 13 della presente gazzetta ufficiale.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

u moet aan uw fonds een werkgeversverklaring overleggen, waar uit blijkt dat u inderdaad uw werk hebt onderbroken, en waarop

イタリア語

— le indennità giornaliere per inabilità lavorativa dovuta a maternità. nità.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

voordat de detachering plaatsvindt, verstrekt de werkgever van de gnd het sgr een werkgeversverklaring voor de afgelopen twaalf maanden.

イタリア語

il datore di lavoro degli end fornisce all'sgc, precedentemente al distacco, un attestato del lavoro svolto dall’esperto negli ultimi dodici mesi.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

vóór de detachering plaatsvindt, verstrekt de werkgever van de nationale deskundigen het agentschap een werkgeversverklaring voor de afgelopen twaalf maanden.

イタリア語

il datore di lavoro degli esperti nazionali fornisce all'agenzia, precedentemente al distacco, un attestato del lavoro svolto dall’esperto negli ultimi dodici mesi.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

bij voorlegging van de werkgeversverklaring wordt door de plaatselijk bevoegde vreemdelingenpolitie of door de algemene politiediensten van de toekomstige woonplaats de vereiste verblijfsvergunning in de vorm van de zogenaamde blauwe kaart uitgereikt.

イタリア語

la relativa procedura é illustrata in dettaglio in: re pubblica federale di germania - iii.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

4430 — in het onder nr. 4929­2 bedoelde geval mag het orgaan van de verblijfplaats na overlegging van de speciale werkgeversverklaring er van uitgaan dat aan­spraak bestaat.

イタリア語

costituisce, per l'istituzione del luogo di soggiorno, una presunzione di diritto.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

u krijgt ook bepaalde formulieren, o.a. be treffende de inschrijving bij het werkloosheidsfonds, een werkgeversverklaring die door uw vroegere werkgever moet worden ingevuld, en een fondskaart.

イタリア語

l'ammontare dipende dal grado di incapacità valutato da una commissione medica. l'indennità viene corrisposta

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

gezeld te gaan van een geneeskundige verklaring en een werkgeversverklaring waarin vermeld staat dat de aanvrager gedurende de periode van arbeidsongeschiktheid niet heeft gewerkt. voor zelfstandigen geldt dat zij zelf een verklaring moeten opstellen waarin staat vermeld dat er gedurende de periode van arbeidsongeschiktheid geen inkomen werd genoten.

イタリア語

l’indennità di paternità ammonta all’80% della retribuzione di base media – calcolata sul reddito di 6 mesi (12 mesi per i lavoratori autonomi) – vista come retribuzione di riferimento per il versamento dei contributi di previdenza sociale.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

1. voor detachering bij het sgr komen gnd in aanmerking die een voltijdse beroepservaring van ten minste drie jaar hebben opgedaan in een administratieve, wetenschappelijke, technische, adviserende of toezichthoudende functie waarvan het niveau overeenkomt met dat van de categorieën a of b als omschreven in het statuut van de ambtenaren van de europese gemeenschappen en de regeling die van toepassing op de andere personeelsleden van de gemeenschappen is. vóór de detachering plaatsvindt, verstrekt de werkgever van de gnd het sgr een werkgeversverklaring voor de afgelopen twaalf maanden.

イタリア語

1. per essere distaccato presso l'sgc, l'esperto nazionale deve aver maturato un'esperienza professionale di almeno tre anni a tempo pieno nell'esercizio di funzioni amministrative, scientifiche, tecniche, di consulenza o di supervisione equivalenti a quelle delle categorie a o b definite dallo statuto dei funzionari delle comunità europee e dal regime applicabile agli altri agenti delle comunità. il datore di lavoro degli esperti nazionali fornisce all'sgc, precedentemente al distacco, un attestato del lavoro svolto dall'esperto negli ultimi dodici mesi.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,793,433,194 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK