Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
voordat de detachering plaatsvindt, verstrekt de werkgever van de gnd het sgr een werkgeversverklaring voor de afgelopen twaalf maanden.
il datore di lavoro degli end fornisce all'sgc, precedentemente al distacco, un attestato del lavoro svolto dall’esperto negli ultimi dodici mesi.
vóór de detachering plaatsvindt, verstrekt de werkgever van de nationale deskundigen het agentschap een werkgeversverklaring voor de afgelopen twaalf maanden.
il datore di lavoro degli esperti nazionali fornisce all'agenzia, precedentemente al distacco, un attestato del lavoro svolto dall’esperto negli ultimi dodici mesi.
bij voorlegging van de werkgeversverklaring wordt door de plaatselijk bevoegde vreemdelingenpolitie of door de algemene politiediensten van de toekomstige woonplaats de vereiste verblijfsvergunning in de vorm van de zogenaamde blauwe kaart uitgereikt.
la relativa procedura é illustrata in dettaglio in: re pubblica federale di germania - iii.
4430 — in het onder nr. 49292 bedoelde geval mag het orgaan van de verblijfplaats na overlegging van de speciale werkgeversverklaring er van uitgaan dat aanspraak bestaat.
costituisce, per l'istituzione del luogo di soggiorno, una presunzione di diritto.
u krijgt ook bepaalde formulieren, o.a. be treffende de inschrijving bij het werkloosheidsfonds, een werkgeversverklaring die door uw vroegere werkgever moet worden ingevuld, en een fondskaart.
l'ammontare dipende dal grado di incapacità valutato da una commissione medica. l'indennità viene corrisposta
gezeld te gaan van een geneeskundige verklaring en een werkgeversverklaring waarin vermeld staat dat de aanvrager gedurende de periode van arbeidsongeschiktheid niet heeft gewerkt. voor zelfstandigen geldt dat zij zelf een verklaring moeten opstellen waarin staat vermeld dat er gedurende de periode van arbeidsongeschiktheid geen inkomen werd genoten.
l’indennità di paternità ammonta all’80% della retribuzione di base media – calcolata sul reddito di 6 mesi (12 mesi per i lavoratori autonomi) – vista come retribuzione di riferimento per il versamento dei contributi di previdenza sociale.
1. voor detachering bij het sgr komen gnd in aanmerking die een voltijdse beroepservaring van ten minste drie jaar hebben opgedaan in een administratieve, wetenschappelijke, technische, adviserende of toezichthoudende functie waarvan het niveau overeenkomt met dat van de categorieën a of b als omschreven in het statuut van de ambtenaren van de europese gemeenschappen en de regeling die van toepassing op de andere personeelsleden van de gemeenschappen is. vóór de detachering plaatsvindt, verstrekt de werkgever van de gnd het sgr een werkgeversverklaring voor de afgelopen twaalf maanden.
1. per essere distaccato presso l'sgc, l'esperto nazionale deve aver maturato un'esperienza professionale di almeno tre anni a tempo pieno nell'esercizio di funzioni amministrative, scientifiche, tecniche, di consulenza o di supervisione equivalenti a quelle delle categorie a o b definite dallo statuto dei funzionari delle comunità europee e dal regime applicabile agli altri agenti delle comunità. il datore di lavoro degli esperti nazionali fornisce all'sgc, precedentemente al distacco, un attestato del lavoro svolto dall'esperto negli ultimi dodici mesi.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: