検索ワード: discussie (オランダ語 - セルビア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

セルビア語

情報

オランダ語

discussie

セルビア語

преписку

最終更新: 2009-12-04
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

discussie negeren

セルビア語

Игноирши преписку

最終更新: 2009-12-04
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

discussie markeren als gelezen

セルビア語

Означи преписку као Прочитано

最終更新: 2009-12-04
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

discussie markeren en naar volgende ongelezen

セルビア語

Означи преписку и иди на следећу непрочитану

最終更新: 2009-12-04
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

een interessante discussie ontstond op haar blog:

セルビア語

interesantna konverzacija na njenom blogu o ovoj temi

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

in de reacties op de site van de the irrawaddy gaat de discussie over de nieuwe vlag verder:

セルビア語

u sekciji za komentare irrawaddy, nastavlja se konverzaicija o novoj zastavi

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

ze schreef onlangs in een artikel dat ze zich niet echt indiaas voelde en dit leidde tot een verhitte online discussie.

セルビア語

prija ramani je urednik mint lounge, vikend magazina poslovne novine mint, a članak koji je nedavno napisala o njenom osećaju da ona u stvari nije indijka izazvao je žestoku debatu na internetu.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

respons van en discussie met collega's van het dg milieu, het gemeenschappelijk centrum voor onderzoek en eurostat

セルビア語

ЕТЦ за одрживу потрошњу и производњу, ЕТЦ за воду

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

ik vroeg beiden om deel te nemen aan een discussie over online gedragscodes en of een dergelijke code mondiaal gezien nodig is, of überhaupt mogelijk is.

セルビア語

traženo je od oboje da mi se pridruže u diskusiji o moralnim pravilima online i da li su takvi poželjni ili uopšte ostvarivi na globalnom nivou.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

dat zorgt voor conflicten over bodemgebruik, een verhoogde druk op de ecosystemen in de landbouw en een roep naar boekhoudsystemen om de discussie te ondersteunen over de uitruilen die inherent zijn aan het oplossen van dergelijke conflicten.

セルビア語

Ово ствара сукобе око коришћења земљишта, повећава притисак на пољопривредне екосистеме и захтева да рачуноводствени системи подрже расправе о уступцима који су саставни део процеса решавања ових конфликата.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

ondertussen is er veel bezorgdheid binnen de blogosfeer en twittersfeer dat de uitgebreide discussie over de identiteit van amina ertoe zou kunnen leiden dat mensen vergeten dat sinds februari duizenden syriërs zijn gearresteerd omdat ze in het land hebben gedemonstreerd.

セルビア語

u međuvremenu, javila se zabrinutost u blogosferi i tvitosferi da će zbog žustre rasprave oko amininog identiteta ljudi početi da ignorišu činjenicu da je od februara, na hiljade sirijaca zatvoreno zbog demonstracija u toj zemlji.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

na een lange discussie stonden de grote lijnen min of meer vast; een enquête onder de gehele global voices-gemeenschap enkele weken later bevestigde onze ideeën.

セルビア語

rešenje se polako pojavilo pred kraja duge rasprave, a potvrđeno je nekoliko nedelja kasnije u anketi koja je sprovedena u celoj zajednici globalnih glasova.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

mo yan is slechts een van hen. chen denkt dat de nobelprijs voor de literatuur van mo yan een eind zal maken aan de discussie tussen hu shih die door de westerse literatuur werd beïnvloed en lu xun die dacht dat literatuur er is om de onderdrukte bevolking, die vorm geeft aan de hedendaagse cultuur, te dienen.

セルビア語

bez obzira da li volite mo ian-a ili ne, on je prvi kinez koji je osvojio nobelovu nagradu uz odobrenje kineske vlade.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

moeten burgerjournalisten, nu de burgerjournalistiek steeds meer invloed krijgt en zich steeds verder ontwikkelt, zich aan een gedragscode houden? afef abrougui, een global voices-auteur uit tunesië, startte onlangs op onze interne mailinglijst een discussie over een gedragscode.

セルビア語

kako se gradjansko novinarstvo razvija i postaje sofisticirano, da li je neophodno za autore da se pridržavaju etičkog koda?afef abrouguije global voices autor iz tnisa i ona je pokrenula diskusiju o etici na našoj internoj mailing listi, nedavno.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,788,839,807 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK