プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de gecomputeriseerde gegevensbestanden worden uiterlijk op 31 december 1999 volledig operationeel en bevatten vanaf die datum alle ingevolge genoemde richtlijn vereiste gegevens.
počítačové databáze jsou plně funkční nejpozději od 31. prosince 1999 a od té doby uchovávají všechny údaje požadované podle výše uvedené směrnice.
de status van bedrijf dat is erkend als natuurgebied waarvoor een verlengde termijn voor de aanbrenging van oormerken geldt, wordt duidelijk aangegeven in de gegevens van de gecomputeriseerde gegevensbank.
status zemědělského podniku jakožto schválené přírodní rezervace s prodlouženou lhůtou pro označení je jasně uveden v záznamech počítačové databáze pro skot.
d) een registratie van de ontvangen en de verzonden informatie op veilige wijze wordt opgeslagen, hetzij op papier, hetzij in gecomputeriseerde vorm.
d) záznam o obdržených a předaných informacích je bezpečně uložen buď v papírové, nebo elektronické podobě.
ten aanzien van runderen waarvoor steun is aangevraagd, geldt artikel 68 vanaf het tijdstip waarop de steunaanvraag wordt ingediend, voor fouten en omissies in de in het gecomputeriseerde gegevensbestand voor runderen opgenomen gegevens.
pokud jde o skot, pro který byla podána žádost o podporu, použije se článek 68 od okamžiku podání žádosti na chyby a opomenutí týkající se záznamů v počítačové databázi skotu.
het beheer van deze regeling kan sterk worden vergemakkelijkt door gebruik van het gecomputeriseerde gegevensbestand als bedoeld in verordening (eg) nr. 820/97.
správa tohoto režimu by mohla být značně zjednodušena pomocí počítačové databáze ve smyslu nařízení (es) č. 820/97.