人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
het is aan de ene kant de verwerking van de gegevens op een praktische manier maar aan de andere kant de bescherming, ik ben het dus niet met de heer vernier eens en wij zullen dus wel vóór stemmen, de bescherming van de burgers wanneer wij te maken hebben met personeelsbestanden die hun persoonlijk betreffen. daarom geoffrey, thank you again, all of us will vote in favour
landa mendibe (ni). — (es) hr. formand, jeg beklager, at hr. ephremidis ikke fik mere tid til at tale, for jeg er helt enig i det, han var ved at sige. det er uden tvivl positivt at hjælpe et folk, der som det kurdiske befinder sig i en ekstrem nødsituation.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ook al is mijn accent verschrikkelijk, hoop ik dat u het begrijpt; het komt namelijk uit het diepst van mijn hart: obrigado, gracias, grazie, tack, åõ÷áñéóôþ, thank you, dank u wel, danke, tak, kiitos, merci!
selv om jeg har en skrækkelig accent, håber jeg, at de forstår, for dette er oprigtigt ment: obrigado, gracias, grazie, tack, xapi, thank you, dank u well, danke, tak, kiitos, merci!
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。