検索ワード: accell (オランダ語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

German

情報

Dutch

accell

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

ドイツ語

情報

オランダ語

accell group

ドイツ語

accell

最終更新: 2010-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

オランダ語

accell group n.v., heerenveen, nederland,

ドイツ語

accell group n.v., heerenveen, niederlande,

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:

参照: Wikipedia

オランダ語

accell hunland kft. -parkoló tér 1., h-1059 tószeg -hongarije -a534 -

ドイツ語

accell hunland kft. -parkoló tér 1., h-1059 tószeg -ungarn -a534 -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

bovendien werd ook nagegaan of het resultaat aanzienlijk anders zou zijn geweest indien de gegevens van accell group n.v. wel in aanmerking waren genomen bij de schadeanalyse.

ドイツ語

darüber hinaus wurde auch geprüft, ob sich das bild der schädigung erheblich verändert hätte, wenn die accell group n.v. in der schadensanalyse berücksichtigt worden wäre.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

オランダ語

zelfs indien met de gegevens van accell group n.v. rekening was gehouden, zou dit geen wijziging hebben gebracht in de schade-indicatoren.

ドイツ語

aber selbst wenn deren ergebnisse berücksichtigt worden wären, hätte dies insgesamt nichts an den nachstehend dargelegten entwicklungen geändert.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

オランダ語

(100) het kan niet worden uitgesloten dat het concurrentiebeperkend gedrag gevolgen heeft gehad voor een deelmarkt van de eu — namelijk de nederlandse markt — gedurende een deel van de beoordelingsperiode en de schade-indicatoren van de bij het kartel aangesloten eu-producenten heeft beïnvloed. gewoonlijk wordt bijzonder behoedzaam te werk gegaan in gevallen waarin een overheidsinstantie een besluit inzake een prijzenkartel heeft genomen zelfs indien hiertegen beroep is aangetekend. om alle twijfels over de beïnvloeding van de prestaties van accell group n.v., de in de steekproef opgenomen eu-onderneming, door het concurrentiebeperkend gedrag van enkele dochterondernemingen weg te nemen, werd besloten deze producent buiten beschouwing te laten bij het onderzoek naar schade, hoewel slechts enkele ondernemingen van de groep bij het concurrentiebeperkend gedrag waren betrokken. de twee andere eu-producenten die ook betrokken waren bij het kartel maakten geen deel uit van de steekproef van eu-producenten. de gevolgen van het kartel voor de prestatie van deze producenten zouden, aangezien het kartel gebaseerd was op gemeenschappelijke minimumprijzen, in de prijzen en winstmarges zichtbaar moeten zijn. daar de ontwikkeling van de prijzen en de winstgevendheid van de niet in de steekproef opgenomen producenten niet werd geëvalueerd, heeft de betrokkenheid van deze beide ondernemingen bij het kartel geen invloed op de schadeanalyse. er werd ook nagegaan of het concurrentiebeperkend gedrag in een deelmarkt van de eu gevolgen kon hebben gehad voor de prestaties van de andere in de steekproef opgenomen eu-producenten. de activiteiten van deze producenten op de nederlandse markt bleken in de beoordelingsperiode echter uiterst beperkt te zijn (minder van 1% van het verkochte aantal). bovendien maakt het verbruik op de nederlandse markt slechts 7% uit van het totale verbruik in de eu en was de duur van het kartel zeer beperkt. derhalve wordt het niet noodzakelijk geacht de bevindingen op het gebied van schade te corrigeren wat de prestaties van de andere producenten betreft.

ドイツ語

(100) angesichts des vorstehenden kann nicht ausgeschlossen werden, dass die wettbewerbswidrigen verhaltensweisen während eines teils des bezugszeitraums gewisse auswirkungen auf einen teil des gemeinschaftsmarkts, nämlich den niederländischen markt, und folglich auch auf die schadensindikatoren der an dem kartell beteiligten gemeinschaftshersteller hatten. in fällen, in denen entscheidungen über preiskartelle von behörden getroffen wurden, ist es üblich, dass besonders vorsichtig vorgegangen wird, besonders wenn noch ein beschwerdeverfahren anhängig ist. um jeden zweifel auszuräumen, dass die gesamtleistung des in die stichprobe einbezogenen gemeinschaftsherstellers, accell group n.v., durch die wettbewerbswidrigen verhaltensweisen einiger seiner tochtergesellschaften hätte beeinflusst werden können, wurde entschieden, diesen hersteller von der schadensanalyse auszuschließen, obwohl festgestellt wurde, dass nur einige unternehmen der gruppe an den wettbewerbswidrigen verhaltensweisen beteiligt waren. in bezug auf die wettbewerbswidrigen verhaltensweisen der beiden anderen gemeinschaftshersteller, die auch an dem kartell beteiligt waren, ist zu bemerken, dass sie nicht in die stichprobe der gemeinschaftshersteller einbezogen worden waren. für diese beiden hersteller würden sich die wahrscheinlichen auswirkungen des kartells, das ja auf gemeinsamen mindestpreislisten basierte, auf ihre ergebnisse in den preisen und gewinnen widerspiegeln. da die preis-und rentabilitätstrends bei den nicht in die stichprobe einbezogenen gemeinschaftsherstellern nicht bewertet worden waren, wirkt sich die beteiligung dieser beiden unternehmen nicht auf die schadensanalyse aus. ferner wurde geprüft, ob die wettbewerbswidrigen verhaltensweisen auf einem teil des gemeinschaftsmarkts auch die ergebnisse der übrigen gemeinschaftshersteller der stichprobe beeinflusst haben könnten. die untersuchung ergab jedoch, dass diese hersteller im bezugszeitraum nur in äußerst begrenztem umfang auf dem niederländischen markt tätig waren (weniger als 1% der verkauften stücke). außerdem entfallen nur 7% des gemeinschaftsverbrauchs auf den niederländischen markt, und das kartell galt nur über einen sehr begrenzten zeitraum. deshalb wurde es nicht als erforderlich angesehen, die schädigungsfeststellungen hinsichtlich der ergebnisse dieser anderen hersteller zu berichtigen.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,778,026,535 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK