検索ワード: complimenteerde (オランダ語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

German

情報

Dutch

complimenteerde

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

ドイツ語

情報

オランダ語

commissielid fischler complimenteerde spanje voor het houden van deze conferentie.

ドイツ語

das kommissionsmitglied fischler sprach spanien seine anerkennung für die veranstaltung dieser konferenz aus.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de werkgroep complimenteerde de spreekster met haar uitstekende, goed geïllustreerde voordracht.

ドイツ語

die arbeitsgruppe beglückwünschte die rednerin zu ihrer ausgezeichneten und gut illustrierten darstellung.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

hij complimenteerde allen die zich hebben ingezet voor de totstandkoming van deze overeenkomst.

ドイツ語

er empfiehlt, daß im rahmen der strukturfondsreform die bis zum jahr 2002 bei hilfefähigen egks-anpassungsmaßnahmen in an gepaßter form schrittweise in die genannten fonds einbezogen werden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

ik dacht dat u het woord vroeg, terwijl u eigenlijk de rapporteur complimenteerde.

ドイツ語

ich nahm an, dass sie sich zu wort melden, aber nun sehe ich, dass sie der berichterstatterin applaudieren.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

ik droomde van de prachtige italiaanse blonde elena, die mij complimenteerde tijdens het diner.

ドイツ語

diese regelung hat sich unseres erachtens bewährt und funktioniert gut.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

de raadsvoorzitter complimenteerde de voorzitter van het cwam met dit advies dat voor het eerst gezamenlijk door beide comités is opgesteld.

ドイツ語

die präsidentin beglückwünschte den präsidenten des ausschusses für beschäftigung und arbeitsmarkt zu dieser stellungnahme, die - erstmals - gemeinsam von beiden ausschüssen erstellt wurde.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

verder complimenteerde hij het comité met zijn rol in het vredesproces in het midden-oosten en zei hij te hopen dat

ドイツ語

erbeglückwünschte den ausschuss zu seiner rolleinnerhalb des friedensprozesses im nahen ostenund brachte seine hoffnung zum ausdruck, dassdas vorhaben des ausschusses, im herbst eine tri-

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

het merendeel van de sprekers complimenteerde het praesidium met dit voorstel, omdat het in een door hen sinds lang gewenste richting gaat.

ドイツ語

die meisten redner begrüßten den vorschlag des präsidiums, der in eine richtung weise, die sie schon lange befürworteten.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

het parlement complimenteerde de commissie en de lidstaten met de goede begrotingsuitvoering van het cohesiefonds in 1998 en het feit dat dat jaar bij het fonds geen fraude is geconstateerd.

ドイツ語

es beglückwünscht die kommission und die mitgliedstaaten zur zufrieden stellenden finanziellen abwicklung des kohäsionsfonds im jahr 1998 und begrüßt die tatsache, dass in dem genannten jahr für den kohäsionsfonds keine betrugsfälle zu verzeich­nen waren.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

bij zijn inleiding op het debat complimenteerde de voorzitter alle leden van de werkgroep en haar voorzitter dat zij een verslag hebben opgesteld waarover een hoge mate van consensus bestaat.

ドイツ語

zu beginn der aussprache sprach der vorsitzende allen mitglieder der gruppe und ihrem vorsitzenden seine anerkennung dafür aus, dass es ihnen gelungen sei, einen in weiten teilen einvernehmlichen bericht zu erstellen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de associatieraad complimenteerde de bulgaarse regering met de vooruitgang die geboekt is op het gebied van justitie en binnenlandse zaken en moedigde ze aan te volharden in haar inspanningen op dit gebied, meer in het bijzonder inzake de bestrijding van corruptie.

ドイツ語

der assoziationsrat sprach der bulgarischen regierung für die in den bereichen justiz und inneres erzielten fortschritte seine anerkennung aus und ermutigte sie, bei den anstrengungen in diesem bereich nicht nachzulassen, insbesondere auch bei der bekämpfung der korruption.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

hij complimenteerde het comité met de indiening van een hoogstaand verslag dat de raad onverkort in aanmerking zal nemen bij de vaststelling van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (greb).

ドイツ語

er dankte dem ausschuss für die vorlage eines berichts von hoher qualität, der vom rat bei der festlegung der grundzüge der wirtschaftspolitik in vollem umfang berücksichtigt werden wird.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

mevrouw laura de esteban martin, rapporteur namens de commissieverzoekschriften van het parlement, complimenteerde de ombudsman methet jaarverslag over zijn werkzaamheden en met het feit dat hij het op eentransparante en snelle manier ter beschikking van zowel het parlement alsde burgers had gesteld.

ドイツ語

als berichterstatterin im namen des petitionsausschusses des parlamentsgratulierte frau laura de esteban martin dem bürgerbeauftragtenzum bericht über seine tätigkeiten und dafür, daß er ihn dem parlament sotransparent und rasch vorgelegt hat.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

kent johansson (se), leider van de eldr-fractie, complimenteerde de heer cox met zijn vermogen om samen te werken met diverse politieke bloedgroepen.

ドイツ語

der eldr-fraktionsvorsitzende kent johansson (se) schätzte an pat cox dessen fähigkeit, mit verschiedenen politischen familien zusammenzuarbeiten.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

aan het begin van zijn toespraak tijdens deze zitting complimenteerde eu-commissaris lamy rapporteur verver met zijn "uitstekende" advies (zie hieronder: "esc stelt wereldwijde duurzame ontwikkeling voor als doelstelling").

ドイツ語

zu beginn seiner ansprache auf der plenartagung des ausschusses im oktober beglückwünschte kommissar lamy den berichterstatter des wsa, bruno vever, zu der "ausgezeichneten qualität" seiner stellungnahme (siehe nachstehend: der wsa schlägt als ziel eine "globale und dauerhafte entwicklung" vor).

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,800,119,904 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK