人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de palestijnse leiders bevinden zich bovendien zelf in een impasse.
die palästinensischen führer stecken selbst in einer sackgasse.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
de moderne boer moet zich bovendien bekwamen in bodembeheer en milieutechniek.
außerdem müssen sie sich vermehrt kenntnisse im landmanagement und im umweltbereich aneignen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de oorlog dreigt zich bovendien uit te breiden.
zudem droht der krieg sich auszuweiten.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
de bedoelde raffinaderijen bevinden zich bovendien in gebieden met een hoog verbruik.
außerdem sind die betreffenden raffinerien direkt in den gebieten mit starkem verbrauch ansässig.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
het parlement heeft zich bovendien in resoluties uitgesproken over
das parlament nahm ferner in entschließungen zu folgenden themen stellung: lung:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het parlement sprak zich bovendien in resoluties uit over:
die kommission hat einen bank kredit in yen im gegenwert von 26 millionen ecu aufgenommen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het parlement heeft zich bovendien in resoluties uitgesproken over:
5. die vorstehenden vereinbarungen wirken sich auf die grenzkontrollen vor ort aus.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de commissie mag zich bovendien niet bemoeien met benoemingen bij olaf.
die bedenken der Öffentlichkeit Über das welthandelssystem müssen in be tracht gezogen werden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het parlement sprak zich bovendien in resoluties uit over met name :
in entschließungen äußerte sich das parlament unter anderem zu folgenden fragen:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de netwerken moeten zich bovendien uitstrekken tot landen buiten de eu.
außerdem müssen diese netze auch drittländer erfassen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(') de rapporteur heeft zich bovendien uitgesproken voor amendement nr. 3.
verhandlungen des europäischen parlaments
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
'■) de rapporteur heeft zich bovendien uitgesproken tegen alle andere amendementen.
c1) ferner spricht sich der berichterstatter gegen sämtliche weiteren Änderungsanträge aus.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de commissie maakt zich bovendien zorgen over de arbeidsomstandigheden van de humanitaire hulporganisaties.
heute, achtundvierzig jahre nach der machtübernahme durch die kommunisten, muß man das problem anders betrachten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de vrije keuze bij het betrekken van grondstoffen verantwoordt op zich bovendien geen dumpingpraktijken.
die freie wahl der bezugsquelle allein kann außerdem die hinnahme von dumpingpraktiken nicht rechtfertigen.
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
de commissie en de raad hebben zich bovendien uitgesproken voor een be tere coördinatie van de hulp.
anfrage nr. 40, von herrn arias cañete
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(') de rapporteur heeft zich bovendien uitgesproken : vóór de amendementen nrs. 1 en 4.
die präsidentin. — das wort hat die kommission.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(') de rapporteur heeft zich bovendien tegen de amendementen nrs. 11, 12 en 16 uitgesproken.
(') außerdem sprach sich der redner gegen die Änderungsantrage nr. 11, 12 und 16 aus.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(') de rapporteur heeft zich bovendien uitgesproken voor de amendementen nrs. 6, 2, 8 en 10.
1-634/81) für eine verordnung zur Änderung der verordnung (ewg) nr. 3164/76 über das gemeinschaftskontingent für den güterkraftverkehr zwischen den mitgliedstaaten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de drie geassocieerde landen zullen zich bovendien inspannen om hun wetgeving aan de communautaire wetgeving aan te passen.
die wettbewerbsregeln sollen auf den einschlägigen gemeinschaftsregeln beruhen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de acs-eeg-raad van ministers moest zich bovendien buigen over een aantal verzoeken betreffende :
der akp-etfg-ministerrat hatte ferner einige anträge zu folgenden punkten zu prüfen:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: