プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
er gelden geen beperkingen voor het crediteren en debiteren van rekeningen in vreemde valuta en voor over boekingen vanaf deze rekeningen naar het buitenland.
selbst wenn diese beschränkungen mit dem europa-abkommen zu ver einbaren sind, behindern sie doch den freien kapitalfluß.
de nationale wetgeving dient de dubbele aanduiding van prijzen en andere te betalen, te crediteren of te debiteren geldbedragen verplicht te stellen.
es sollte gesetzlich vorgeschrieben werden, dass preise und andere geldbeträge, die zu zahlen, gutzuschreiben oder abzubuchen sind, sowohl in nationaler währung als auch in euro angegeben werden müssen.
bij het berekenen van de monetaire inkomsten voor 2002 dient rekening te worden gehouden met dit "lineaire model van debiteren".
bei der berechnung der monetären einkünfte für das jahr 2002 muss dieses "lineare belastungsmodell" berücksichtigt werden.
a) de door de verzendende ncb/ecb bij haar aangehouden intra-ncb-rekening voor het bedrag van de betalingsopdracht debiteren;
a) sie belastet das bei ihr bestehende inter-nzb-konto der empfangenden nzb/ezb in höhe des im zahlungsauftrag angegebenen betrages;
het tijdstip waarop de verzendende ncb/ecb de onder a) omschreven debitering heeft uitgevoerd, wordt het tijdstip van verevening genoemd.
der zeitpunkt, zu dem die sendende nzb/ezb die belastung gemäß vorstehendem buchstaben a vornimmt, wird als abwicklungszeitpunkt bezeichnet.