検索ワード: entscheidung (オランダ語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

German

情報

Dutch

entscheidung

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

ドイツ語

情報

オランダ語

iv. entscheidung

ドイツ語

iv. entscheidung

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

- ausnahme - entscheidung ...

ドイツ語

- ausnahme - entscheidung ...

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

- "abweichung - entscheidung ...";

ドイツ語

- abweichung - entscheidung ...

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

-%quot%abweichung -entscheidung...%quot%;

ドイツ語

-abweichung -entscheidung...

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

2.1 dieser entscheidung) gewährt.

ドイツ語

2.1 dieser entscheidung) gewährt.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

(4) mit entscheidung c (2002) 441 endg.

ドイツ語

(4) mit entscheidung c (2002) 441 endg.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

- entscheidung der europäischen kommission nr. (2000) 2414,

ドイツ語

- entscheidung der europäischen kommission nr. (2000) 2414,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

der entscheidung der kommission liegen folgende erwägungen zugrunde:

ドイツ語

der entscheidung der kommission liegen folgende erwägungen zugrunde:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

(11) diese entscheidung betrifft nur die steuerbefreiung für unterglasanbaubetriebe.

ドイツ語

(11) diese entscheidung betrifft nur die steuerbefreiung für unterglasanbaubetriebe.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

die grundintensität von 35 % ist somit nicht gegenstand dieser entscheidung.

ドイツ語

die grundintensität von 35 % ist somit nicht gegenstand dieser entscheidung.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

2.1 dieser entscheidung) ein betrag von […] eur bereits ausgezahlt.

ドイツ語

2.1 dieser entscheidung) ein betrag von […] eur bereits ausgezahlt.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

daher hat die kommission keine andere möglichkeit, als die entscheidung zu widerrufen.

ドイツ語

daher hat die kommission keine andere möglichkeit, als die entscheidung zu widerrufen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

eine verlängerung wäre mit der entscheidung der kommission von 6. märz 2006 über zweckdienliche maßnahmen nicht vereinbar.

ドイツ語

eine verlängerung wäre mit der entscheidung der kommission von 6. märz 2006 über zweckdienliche maßnahmen nicht vereinbar.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

die entscheidung der kommission vom 20. april 2004 enthält weitere informationen zu vorhaben, produkt und produktmärkten.

ドイツ語

die entscheidung der kommission vom 20. april 2004 enthält weitere informationen zu vorhaben, produkt und produktmärkten.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

den deutschen behörden und dem management der e-glass sei dies vor erlass der entscheidung nicht bekannt gewesen.

ドイツ語

den deutschen behörden und dem management der e-glass sei dies vor erlass der entscheidung nicht bekannt gewesen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

grundsätzlich hat sie ihre entscheidung vor der tatsächlichen durchführung der investition anhand der für die zukunft angenommenen entwicklungen und der marktzahlen zu treffen.

ドイツ語

grundsätzlich hat sie ihre entscheidung vor der tatsächlichen durchführung der investition anhand der für die zukunft angenommenen entwicklungen und der marktzahlen zu treffen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

aus diesem grund muss die kommission eine neue entscheidung auf der grundlage der von den deutschen behörden am 7. august 2000 vorgelegten anmeldung erlassen.

ドイツ語

aus diesem grund muss die kommission eine neue entscheidung auf der grundlage der von den deutschen behörden am 7. august 2000 vorgelegten anmeldung erlassen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

länder und betriebe, die alle anforderungen der artikels 2 absatz 1 der entscheidung 95/408/eg des rates erfüllen.

ドイツ語

Χώρες και εγκαταστάσεις που πληρούν τις προϋποθέσεις του άρθρου 2 παράγραφος 1 της απόφασης 95/408/ΕΚ του Συμβουλίου.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

der entscheidung der kommission vom 3. juli 2001 zu dem fall kronoply (n813/2000) lagen diese daten zugrunde.

ドイツ語

der entscheidung der kommission vom 3. juli 2001 zu dem fall kronoply (n813/2000) lagen diese daten zugrunde.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

2.3 dieser entscheidung erwähnt, haben die deutschen behörden in ihrer anmeldung eingehend dargelegt, dass diese beihilfe für ein einziges großes investitionsvorhaben gewährt wird.

ドイツ語

2.3 dieser entscheidung erwähnt, haben die deutschen behörden in ihrer anmeldung eingehend dargelegt, dass diese beihilfe für ein einziges großes investitionsvorhaben gewährt wird.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,782,378,286 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK