検索ワード: koelcel (オランダ語 - ドイツ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

ドイツ語

情報

オランダ語

koelcel

ドイツ語

kühlraum

最終更新: 2015-04-01
使用頻度: 3
品質:

参照: Wikipedia

オランダ語

demonteerbare koelcel

ドイツ語

zerlegbare kuehlzelle

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

koeling koelcel

ドイツ語

kühlung

最終更新: 2013-01-11
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

オランダ語

op het eiland alonysos, op de sporaden, heeft de visserscoöperatie dankzijfondsen uit pesca een koelcel en koelvrachtwagen kunnen aanschaffen.

ドイツ語

insel alonysos, die zu den sporaden gehört,hat die genossenschaft der küstenfischermit unterstützung von pesca-mittelneine kühlkammer und ein kühlfahrzeugerworben.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

オランダ語

afhankelijk van de planning van de verwerkende bedrijven worden de paprika's direct verwerkt, opgeslagen of naar de koelcel gebracht.

ドイツ語

die lager sind trocken und frei von feuchtigkeit, schmutz oder fremdgerüchen, die das erzeugnis beeinträchtigen könnten.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

オランダ語

wanneerde koelcel vol is, rijdt de vrachtwagen perveerboot naar athene: een reis van in totaal8 uur, die om de 4 of 5 dagen wordt afgelegd.

ドイツ語

wenn die kühlkammer voll ist,fährt das kühlfahrzeug per fähre und landstraße nach athen: insgesamt sind esalle 4 bis 5 tage 8 stunden fahrt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

オランダ語

tussen de pluk en het roosteren mogen niet meer dan 5 dagen liggen. dit mag maximaal 10 dagen zijn indien de paprika's na levering aan het verwerkend bedrijf in een koelcel worden opgeslagen.

ドイツ語

zwischen ernte und grillvorgang dürfen höchstens fünf tage liegen; dieser zeitraum kann auf bis zu zehn tage verlängert werden, wenn die schoten sofort nach anlieferung in besondere lagerräume verbracht werden.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

オランダ語

afhankelijk van de planning van de verwerkende bedrijven worden de paprika's direct verwerkt, opgeslagen of naar de koelcel gebracht. de opslagplaatsen dienen droog te zijn en vrij van vocht, vuil en vreemde geuren die het product kunnen aantasten. de paprika's dienen uit de buurt van direct zonlicht gehouden te worden. de opslag dient zodanig te zijn dat voorraden kunnen rouleren en regelmatig kunnen worden aangesproken. tussen de pluk en het roosteren mogen niet meer dan 5 dagen liggen. dit mag maximaal 10 dagen zijn indien de paprika's na levering aan het verwerkend bedrijf in een koelcel worden opgeslagen.

ドイツ語

je nach der planung des verarbeitungsbetriebs werden die paprikaschoten sofort verarbeitet, aufbewahrt oder in lagerräume verbracht.die lager sind trocken und frei von feuchtigkeit, schmutz oder fremdgerüchen, die das erzeugnis beeinträchtigen könnten. die schoten werden vor der direkten sonneneinstrahlung geschützt. bei der lagerung wird auf die möglichkeit der vorratsrotation und regelmäßigen entnahme geachtet. zwischen ernte und grillvorgang dürfen höchstens fünf tage liegen; dieser zeitraum kann auf bis zu zehn tage verlängert werden, wenn die schoten sofort nach anlieferung in besondere lagerräume verbracht werden.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,097,578 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK