プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
het resultaat mag gezien worden.
das ergebnis lässt sich sehen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
dat mag niet gezien worden als handelsbelemmering.
es sollte nicht zulässig sein, das als handelshemmnis geltend zu machen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 1
品質:
het mag ook niet als iets exclusiefs gezien worden.
das muß meines erachtens um jeden preis ver mieden werden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
in een beter licht gezien worden.
rücken sie sich ins rechte licht.
最終更新: 2017-03-05
使用頻度: 12
品質:
competentie moet gezien worden als een eenheid.
immer meli schüler machen davon gebrauch.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het resultaat kan gezien worden in het voorbeeldvenster.
es handelt sich um ein beim programmstart erscheinendes symbol in der fensterleiste, das zun\xe4chst durch ein rotierendes kde -zahnrad ersetzt wurde, um anzuzeigen, das etwas passiert.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
kan op geen enkele andere manier gezien worden.
denn dies ist der schlüssel.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dit aspect kan gezien worden als een soort terugkoppeling.
dieser aspekt kann als eine art rückkopplung betrachtet werden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
voorzitter, het resultaat onder het nederlandse voorzitter schap mag gezien worden.
in einer frage wie den klimaveränderungen rechtfertigt die europäische union ihre existenz.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
deze verandering moet in een meer algemene context gezien worden.
§ 5 — wettbewerbsbeschränkende vereinbarungen und mißbrauch einer beherrschenden stellung
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
bovendien mag hierbij niet voorbij gezien worden aan de veranderingen in oost-europa.
außerdem dürfen hierbei nicht die veränderungen in osteuropa außer acht gelassen werden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de sta biliteit in de regio mag niet alleen gezien worden als een militair vraagstuk.
die stabilität in der region darf nicht nur als militärisches problem gesehen werden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de beide reeksen voorstellen kunnen los van elkaar gezien worden.
beide gruppen von vorschlägen kann man unabhängig voneinander betrachten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik denk dat wij met het resultaat inderdaad weer tevreden kunnen zijn- het mag gezien worden.
ich denke in der tat, wir können wieder mit dem ergebnis zufrieden sein, es kann sich in der tat sehen lassen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
immigranten moeten niet gezien worden als louter arbeidskrachten, maar als mensen.
die situation sei umso tragischer, als europa dringend einwanderer brauche.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de inspanningen op dit terrein moeten gezien worden als lange-termijninvesteringen.
die in diesem bereich unternommenen anstrengungen sollten als langfristige investitionen betrachtet werden.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
in angola moet tolerantie gezien worden tegen de achtergrond van nationale verzoening.
es gehe darum, wichtige signale zu geben.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mijnheer de voorzitter, het resultaat van de bemiddelingsprocedure inzake de richtlijn gelijke behandeling mag gezien worden.
herr präsident! das ergebnis des vermittlungsverfahrens für die gleichstellungsrichtlinie kann sich sehen lassen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
ten slotte, mag niet voorbij gezien worden aan de grote complicaties van uitvoerbaarheid en controleerbaarheid van de commissievoorstellen.
es geht hierbei im kern darum, das gegenwärtige system der preisstützung größtenteils durch einkommensstützung zu ersetzen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
met het oog op de totstandbrenging van een europese kenniseconomie mag analfabetisme niet meer los gezien worden van niet kunnen rekenen.
hierbei habe es sich auch um einen politischen akt der vorsicht gehandek.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: