検索ワード: ramo (オランダ語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

German

情報

Dutch

ramo

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

ドイツ語

情報

オランダ語

roche ramo (es-iii)

ドイツ語

roche ramo (es-iii)

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

roche ramo, josé manuel (es-iii)

ドイツ語

roche ramo (es-iii)

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

josé manuel roche ramo (es–griii)

ドイツ語

josé manuel roche ramo (es-iii)

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

la commissione dubita della necessità di ulteriori pagamenti 44 anni dopo il trasferimento del ramo di azienda elettrico ad enel.

ドイツ語

la commissione dubita della necessità di ulteriori pagamenti 44 anni dopo il trasferimento del ramo di azienda elettrico ad enel.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

si potrebbe supporre che 30 anni rappresentino un termine ragionevole perché le società del regime terni siano pienamente indennizzate per la perdita subita del ramo elettrico.

ドイツ語

si potrebbe supporre che 30 anni rappresentino un termine ragionevole perché le società del regime terni siano pienamente indennizzate per la perdita subita del ramo elettrico.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

l'energia elettrica era fornita al costo equivalente a quello che la società avrebbe dovuto pagare se avesse mantenuto il possesso delle sue attività del ramo elettrico.

ドイツ語

l'energia elettrica era fornita al costo equivalente a quello che la società avrebbe dovuto pagare se avesse mantenuto il possesso delle sue attività del ramo elettrico.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

22) le autorità italiane hanno sostenuto che la tariffa agevolata del regime terni rappresenta un indennizzo per il trasferimento effettuato nel 1962 a favore di enel del ramo di azienda elettrico della società terni.

ドイツ語

22) le autorità italiane hanno sostenuto che la tariffa agevolata del regime terni rappresenta un indennizzo per il trasferimento effettuato nel 1962 a favore di enel del ramo di azienda elettrico della società terni.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

een groot aantal opmerkingen van italiaanse zijde [11] betreft de verandering van de begunstigde, de voorwaarden voor de overdracht van de ondernemingsdivisie (ramo d'azienda) die het project moet uitvoeren, en de aanvankelijke notariële overeenkomst tussen acea en electrabel.

ドイツ語

zahlreiche bemerkungen italiens [11] betreffen die Änderung des beihilfeempfängers, die bedingungen für die Übertragung des unternehmenszweigs, der das projekt durchführen soll, sowie die ursprüngliche aktionärsvereinbarung zwischen acea und electrabel.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,727,540,362 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK