プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tevens zou een dergelijke richtlijn de discriminatie die voortvloeit uit een bepaalde nationaliteit of uit het volgen van een opleiding aan bepaalde (opleidingsinstellingen kunnen wegnemen.
(*) daß die eg zu einer einbeziehung der aspekte der akademischen Äquivalenz berechtigt ist, er gibt sich aus der rechtsprechung des europäischen gerichtshofes: rechtssache 293/83 (gravier); rechtssache 152/82 (foscheri) u. a. m.
de desbetreffende ondersteuning kan bestaan uit het wegnemen van belemmeringen, vereenvoudiging van administratieve procedures, vergemakkelijking van de toegang tot het net en gunstige voorwaarden voor de verkoop van energieoverschotten.
eine solche unterstützung könnte in der beseitigung von barrieren und der vereinfachung von verwaltungsverfahren, in hilfestellungen beim netzzugang oder in der schaffung günstiger bedingungen für den verkauf von energieüberschüssen bestehen.
een beoordeling van de verschillende opties uit het oogpunt van de bescherming die zij de gemeenschapsbegroting bieden tegen instabiliteit, leert dat, afgezien van de in het memorandum voorgestelde herzieningsclausule, alle opties het gevaar voor instabiliteit wegnemen doordat de hoeveelheid steun een vast gegeven is.
was das ziel anbelangt, den gemeinschaftshaushalt vor instabilitätsrisiken zu schützen, so ist bei sämtlichen optionen (sieht man von der im memorandum vorgeschlagenen revisionsklausel ab) ein solches risiko ausgeschlossen, da vorab ein konstantes beihilfevolumen festgesetzt wird.
een communautaire harmonisatie van de regelgeving inzake claims zou bijdragen aan de bescherming van de consumenten en de volksgezondheid, en zou belemmeringen voor het goede functioneren van de interne markt wegnemen die voortkomen uit het naast elkaar bestaan van uiteenlopende nationale wetsbepalingen.
die gemeinschaftliche harmonisierung der regeln zu den angaben würde einen beitrag zum schutz der verbraucher und der gesundheit der bevölkerung leisten und hindernisse für das reibungslose funktionieren des binnenmarktes abbauen, die sich aus dem nebeneinanderbestehen verschiedener nationaler rechtsvorschriften ergeben.
helaas heeft de commissie in dit verband verzuimd om de opmerkingen en conclusies uit het "verslag over het eu-burgerschap 2010 - het wegnemen van de belemmeringen voor de rechten van eu-burgers"1 ter harte te nemen.
der ewsa bedauert, dass die kommission den anmerkungen und schlussfolgerungen des "berichts über die unionsbürgerschaft 2010 – weniger hindernisse für die ausübung von unionsbürgerrechten" nicht hinreichend rechnung getragen hat1.