プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
geen vertrouwen hebben in grensoverschrijdende aankopen.
chancengleichheit mittelvergabe
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
„je moet vertrouwen hebben in je eigen ideeën.
„sei selbstbewusst, was deine eigenen ideen angeht.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
een europa waar de burgers vertrouwen hebben in de toekomst.
ein europa, dessen bürger vertrauen in die zukunft haben.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
waarom zouden we geen vertrouwen hebben in collectieve intelligentie?
warum sollten wir der kollektiven intelligenz nicht vertrauen?
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
de consumem moet vertrouwen hebben in het voedsel dat hij koopt.
doch den startschuß können nur sie geben.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
hoe kunnen de burgers dan nog vertrouwen hebben in het besluitvormingsproces?
das trägt nicht zum vertrauen dieser menschen in das entscheidungsverfahren bei.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
ok, maar kan ik wel volledig vertrouwen hebben in dat type organen?
wunderbar! kann ich aber den außergerichtlichen instanzen wirklich vertrauen?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
onze burgers kunnen inderdaad vertrouwen hebben in hun commissie verzoekschriften.
unsere bürger können also ihrem petitionsausschuß vertrauen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het is belangrijk dat mkbs/kmos vertrouwen hebben in dit soort handel
vertrauen der kmu in diese art des geschäftsverkehrs wesentlich
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
consumenten moeten vertrouwen hebben in grensoverschrijdende transacties van financiële diensten.
die verbraucher müssen vertrauen in grenzüberschreitende finanztransaktionen haben.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
dat de lidstaten vertrouwen hebben in eikaars strafrechtelijk systeem vergemakkelijkt onze taak.
ihm werden texte präsentiert, die im ausschuß nicht bis ins letzte detail fertiggestellt wurden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de consument moet vertrouwen hebben in producten, anders zal hij ze niet kopen.
die verbraucher müssen vertrauen in die produkte haben, sonst werden sie sie nicht kaufen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
consumenten en ondernemers moeten vertrouwen hebben in transacties in een digitale omgeving.
verbraucher und unternehmer sollten sich bei der durchführung von rechtsgeschäften im digitalen raum sicher fühlen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
uit onderzoek blijkt dat mannen ook meer vertrouwen hebben in hun vaardigheden als ondernemer7.
untersuchungen7 zufolge gründen dennoch eher männer eine selbstständige existenz und vertrauen stärker auf ihre unternehmerischen fähigkeiten.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
alleen op die manier kan de gewone burger vertrouwen hebben in het communautaire systeem.
es könnte sein, daß wir den rat dazu bringen, in der debatte über die verhandlungen und die stellungnahme der einzelnen länder zu berichten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het is dan ook niet verrassend dat de europese consumenten weinig vertrouwen hebben in de rundvleessector.
die reaktionen bei den rindern sind bekannt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
hoe kan iemand ook maar enig vertrouwen hebben in de huidige regering van het verenigd koninkrijk?
ich begrüße die vor haben von herrn santer, und wir sehen den entsprechen den vorschlägen mit großem interesse entgegen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
europa moet vertrouwen hebben in het groeipotentieel van ondernemers en de weg vrijmaken voor nieuwe bedrijven.
europa muss den unternehmern vertrauen entgegenbringen und den weg für unternehmensgründungen frei machen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:
dat is een teken dat de markten vertrouwen hebben in de wisselkoersdoelstelling van het deense monetaire beleid.
dies unterstreicht, daß die märkte das wechselkursziel der dänischen währungspolitik für glaubwürdig halten.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
de marktdeelnemers mogen evenwel geen gewettigd vertrouwen hebben in het voortbestaan van een situatie die in het kader
das gericht hat daher festzustellen, daß die klagen teilweise
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: