人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
denkt u dat dit de fabrikanten van deze voertuigen helpt?
luuletteko, että se hyödyttää näitä ajokkien valmistajia?
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
dit zou impliceren dat deze voertuigen een roetfilter moeten hebben.
tämä tarkoittaa, että ajoneuvoihin asennetaan hiukkassuodattimet.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
voertuigen met typegoedkeuring van vóór 1 juli 2006 en reserveonderdelen voor deze voertuigen
ennen 1. heinäkuuta 2006 tyyppihyväksytyt ajoneuvot ja niiden varaosat
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 4
品質:
indien deze voertuigen voldoen aan de in bijlage i aangegeven grenswaarden.
jos ajoneuvo on liitteessä i määriteltyjen raja-arvojen mukainen.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
voertuigen van dat merk en deze voertuigen als onafhankelijk wederverkoper verkoopt."
väitetyn toimivaltaisia ratkaisemaan kilpailusääntöjen rikkomisen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
bijgevolg was de verkoop van deze voertuigen geen activiteit van bijkomstige ming behoort.
tällaisten ajoneuvojen myynti ei näin ollen ollut liitännäistä toimintaa vaan tosiaankin tavallista ja säännöllistä toimintaa. kuten
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
indien dit type voertuig of deze voertuigen niet van bevestigingspunten voor veiligheidsgordels zijn voorzien.
jos tämäntyyppiset ajoneuvot tai nämä ajoneuvot ei ole varustettu turvavöiden kiinnityspisteillä.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
voertuigen met typegoedkeuring van vóór 1 januari 2011 en reserveonderdelen voor deze voertuigen
ennen 1. tammikuuta 2011 tyyppihyväksytyt ajoneuvot ja niiden varaosat
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 5
品質:
参照:
de ri van elke lidstaat neemt deze voertuigen uiterlijk drie jaar na de commissiebeschikking op in haar nvr.
kunkin jäsenvaltion re:n olisi otettava nämä kulkuneuvot nvr:ään kolmen vuoden kuluessa komission päätöksestä.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
alle reizigersvoertuigen moeten zijn uitgerust met uitgangen die het verlaten van deze voertuigen in noodsituaties vergemakkelijken.
kaikissa matkustajia kuljettavissa kulkuneuvoissa on oltava hätäuloskäynti.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
indien de achteruitkijkspiegels van dit type voertuig of van deze voertuigen voldoen aan de voorschriften van deze richtlijn;
jos tämän ajoneuvotyypin tai tällaisten ajoneuvojen taustapeilit ovat tämän direktiivin säännösten mukaiset;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
voertuigen met typegoedkeuring van vóór 1 januari 2016 en na die datum als reserveonderdelen voor deze voertuigen
ennen 1. tammikuuta 2016 tyyppihyväksytyt ajoneuvot ja niiden varaosat
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
de internationale classificatie van deze voertuigen is die van noot b) van bijlage i bij richtlijn 70/156/eeg.
näiden ajoneuvojen kansainvälinen luokitus on vahvistettu direktiivin 70/156/ety liitteessä i olevassa b huomautuksessa.
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 7
品質:
参照:
manipulatieaantonende zegels aanbrengen op alle voertuigen en/of containers waarin vluchtbenodigdheden worden vervoerd of deze voertuigen en/of containers fysiek beveiligen.
käytettävä puuttumisen paljastavia sinettejä kaikissa ajoneuvoissa ja/tai konteissa, joissa kuljetetaan lennon aikana käytettäviä tarvikkeita, tai fyysisesti suojattava ajoneuvot ja/tai kontit.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
raak deze plaats niet meer aan voordat de injectie wordt toegediend.
Älä koske tähän alueeseen enää ennen pistoksen antamista.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
参照:
b) "voertuig": motorrijtuig, trekker, aanhangwagen of oplegger of een combinatie van deze voertuigen, zoals hierna omschreven:
b) "ajoneuvolla" seuraavien määritelmien mukaista moottoriajoneuvoa, vetoautoa, perävaunua tai puoliperävaunua tai näiden yhdistelmää:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。