プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wanneer de in dit artikelneergelegde procedure is afgesloten- doch ondervoorbehoud van het bepaalde in artikel 7 - verklaart de voorzitter ter plenairevergadering dat de begroting definitief is vastgesteld.
lorsque la procédure prévue au présent article est achevée, — et sous réserve des dispositions de l'article 6 — le président proclame en séance que le budget est définitivement arrêté.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
2) artikel 26 van de zesde richtlijn moet aldus worden uitgelegd, dat wanneer een ondernemer op wie dit artikel van toepassing is, tegen betaling van een totaalprijs handelingen verricht die ten dele uit door hemzelf en ten dele uit door andere belastingplichtigen geleverde diensten bestaan, de in dit artikelneergelegde btw-regeüng uitsluitend voor de door derden geleverde diensten geldt.
l'article 26 de la sixième directive 77/388 doit être interprété en ce sens que, lorsqu'un opérateur économique soumis aux dispositions de cet article effectue, contre le paiement d'un prix forfaitaire, des opérations composées de prestations de services fournies en partie par lui-même et en partie par d'autres assujeis, le régime de tva prévu à cee disposition s'applique uniquement aux prestations de services fournies par des tiers.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: