プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
overwegende dat de eisen ter zake van milieubescherming een bestanddeel vormen van de andere takken van gemeenschapsbeleid;
considérant que les exigences en matière de protection de l'environnement sont une composante des autres politiques de la communauté;
de europese akte benadrukt, dat de eisen ten aan zien van de milieubescherming een bestanddeel vormen van de andere beleidsonderwerpen van de
dans le secteur automobile, en italie et en espagne, et dans celui des communications en france et au royaume-uni, la banque a financé des projets en
de wetenschappelijke cine matografie is in het vervolg meer dan een hulpmiddel, zij is een onontbeerlijk bestanddeel gaan vormen bij het onder zoek, het onderwijs en bepaalde be roepswerkzaamheden.
dÉsormais, la cinématographie scientifique est devenue plus qu'une aide, elle est le corollaire indispensable de la recherche, de l'enseignement et de certaines activités professionnelles.
bestaat voornamelijk uit creosootolie, waarbij sommige van de normale polynucleaire aromatische zouten, die een bestanddeel vormen van koolteerdestillaat, zijn verwijderd.
se compose principalement d'huile de créosote, une partie des sels aromatiques polycycliques entrant normalement dans la composition des distillats de goudron de houille ayant été éliminée.