人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
het europees parlement heeft zich van zijn beste kant laten zien.
c'est ainsi qu'on nous l'annonce dans la procédure «notenboom».
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
noot van de vertaalster: pannella heeft zich van zijn beste kant laten zien.
il existe un second aspect à caractère innovateur que l'on mentionne régulièrement, mais qui semble comporter certaines difficultés au niveau de la réalisation: la politique étrangère commune.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vorige week heeft de eu zich van zijn beste kant laten zien op de donorconferentie.
la semaine passée, l' ue a montré sa meilleure facette à la conférence des donateurs.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
het europees parlement heeft zich in dit uur werkelijk van zijn beste kant laten zien.
je pense que ce fut vraiment un grand moment de ce parlement européen.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
de respons was na de tsunami buitengewoon en de mensheid heeft zich van haar beste kant laten zien.
le tsunami a cependant provoqué une réaction extraordinaire, montrant la nature humaine sous son meilleur jour.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 2
品質:
met het initiatief tot het geven van deze voedselhulp heeft de gemeenschap zich van haar beste kant laten zien.
grâce à cette initiative en faveur de l'octroi d'une aide alimentaire, la communauté s'est montrée sous son meilleur jour.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik hoop dat de commissie zich van haar beste kant zal laten zien als de zaken niet bevredigend verlopen.
l'utilisation et la transformation de ces substances doivent être interdites.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dg vi heeft zich van zijn slechtste protectionistische kant laten zien, tot ongenoegen van iedereen.
la dg vi a fait preuve du plus féroce des protectionnismes et nul n'ignore que c'est une très mauvaise chose.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
voorzitter, de eu-delegatie heeft zich in den haag niet van haar beste kant getoond.
monsieur le président, la délégation de l' ue ne s' est pas montrée sous son meilleure jour à la haye.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
wat de eigen middelen betreft, heeft het voorzitterschap zich van zijn welbekende pragmatische kant laten zien.
concernant les ressources propres, la présidence a révélé son pragmatisme bien connu.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
ze heeft zich voorbeeldig van haar taak als rapporteur gekweten.
elle s' est acquittée de sa tâche de rapporteur de manière exemplaire.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
de commissie laat zich juist van haar beste kant zien als zij ook de machtigsten helpt herinneren aan de spelregels.
le parlement demande que les plans nationaux engagent des actions concrètes afin de traduire en emplois la croissance durable espérée. l'agenda 2000 ?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
zeker — zij heeft zich van haar begin met onderzoek ingelaten.
force est de reconnaître qu'au regard de ces exigences, l'effort européen est resté insuffisant jusqu'ici.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
een daarvan is het internationaal strafhof voor misdaden tegen de mensheid, voor oorlogsmisdaden, en daar heeft de raad van de europese unie zich mijns inziens niet van de beste kant laten zien.
la question de la cour pénale internationale pour les crimes de guerre et les crimes contre l' humanité n' a pas reçu selon moi toute l' attention du conseil de l' union européenne.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
het is al heel wat dat wij dit debat voeren. in dit internationaal jaar van de bergen wilde ook het europees parlement zich van zijn beste kant laten zien.
le simple fait que nous ayons ce débat est en soi une réussite et je dirais que cette année, pour marquer l' année internationale de la montagne, le parlement européen a lui aussi mis du sien.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
alleen als we ons van onze beste kant laten zien, kunnen we de kiem van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid nog als iets positiefs zien.
si on se place dans la perspective de l'élargissement, tout cela n'est pas bon.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de commissie heeft zich daardoor laten leiden bij de opstelling van haar voorstellen voor werkgelegenheidsrichtsnoeren.
la commission s'en est inspirée pour ses propositions de "lignes directrices pour l'emploi".
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
het imf heeft zich wederom ingespannen voor de stabiliteit van nationale financiële stelsels en de invoering van internationale normen en gedragsregels .
le fmi a poursuivi ses efforts visant à promouvoir la stabilité des systèmes financiers nationaux et la mise en œuvre de normes et de codes faisant l' objet d' accords internationaux .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
de eg-trojka heeft zich van haar kant onderhouden met de israëlische minister van buitenland se zaken, shimon peres.
la troïka de la ce s'est entretenue de son côté avec le ministre israélien des affaires étrangères, shimon peres.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het directiecomité van het bureau heeft zich wederom gebogen over de fundamentele problemen die zich in verband met het beheer van het bureau voordoen.
le comité de direction s'est réuni deux fois au niveau des membres titulaires. sa composition a été la suivante :
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: