人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ik contacteer je in verband met
je vous contacterai concernant
最終更新: 2022-11-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
in voormeld geval wordt de stage opgeschort.
dans ce cas, le stage est suspendu.
最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
in voormeld geval kan de student een studietoelage verkrijgen
dans le cas susvisé, l'étudiant peut obtenir :
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
het voormeld dossier wordt ter beschikking van de in artikel 3, 4° bedoelde ambtenaren gehouden.
le dossier précité est tenu à disposition des fonctionnaires visés à l'article 3, 4°.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
zij verbindt de werkgevers en de werknemersorganisaties vertegenwoordigd in voormeld paritair comité.
elle engage les employeurs et les organisations de travailleurs représentées au sein de la commission paritaire précitée.
最終更新: 2012-04-05
使用頻度: 2
品質:
参照:
zij verbindt de werkgevers- en werknemersorganisaties vertegenwoordigd in voormeld paritair comité.
elle engage les organisations d'employeurs et de travailleurs représentées à la commission paritaire précitée.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
in voormeld geval is de afdruk van het zegel bepaald in artikel 27 niet vereist.
dans ce cas, l'empreinte du cachet visé à l'article 27 n'est pas requise.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
in voormeld besluit van 24 juni 1994 wordt er een artikel 3bis gevoegd luidend als volgt :
dans l'arrêté du 24 juin 1994 précité, est ajouté un article 3bis, rédigé comme suit :
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
4° de aanrekening van interesten zoals bedoeld in voormeld ministerieel besluit van 2 augustus 2002.
4° de l'imputation des intérêts visés dans l'arrêté ministériel précité du 2 août 2002.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
in voormeld decreet van 5 augustus 1995 wordt een artikel 35bis gevoegd, luidend als volgt :
dans le décret du 5 août 1995 précité, il est inséré un article 35bis rédigé comme suit :
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
3° de behandeling van de dossiers zoals bepaald in voormeld ministerieel besluit van 2 augustus 2002;
3° du traitement des dossiers visés dans l'arrêté ministériel précité du 2 août 2002;
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
we contacteren u zo spoedig mogelijk
vous aurez de nos nouvelles dès que possible
最終更新: 2022-01-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
de coördinerende dienst kan evenwel een nieuwe kennisgeving eisen indien hij van oordeel is dat de gegevens die in het voormelde dossier vervat zijn niet meer beantwoorden aan de huidige stand van zaken.
le service de coordination peut néanmoins exiger une nouvelle notification s'il estime que les données inclues dans le dossier mentionné ci-avant ne correspondent plus à l'état actuel de la situation.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
een nuttige ervaring hebben in voormelde materies;
disposer d'une expérience utile dans les matières susmentionnées;
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
blijkens het dossier van het hoofdgeding hebben edfi en edf bedragen van 166 668 000 ats respectievelijk 5 433 332 000 ats betaald aan de in voormelde deelnemingsovereenkomst genoemde begunstigden.
ainsi qu'il résulte du dossier de l'affaire au principal, edfi et edf ont versé les montants de respectivement 166 668 000 ats et 5 433 332 000 ats aux destinataires prévus par le contrat de participation d'entreprise.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
de overige principes van de regeling werden door het hof in voormelde zaak niet bekritiseerd.
les autres principes de la réglementation n'ont pas été critiqués par la cour dans l'affaire précitée.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照: