プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ik heb
dans
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik heb daarvoor overigens voldoende redenen.
il me semble que je n'ai toujours pas obtenu de réponse ou d'explication.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik heb voldoende tijd om het werk af te maken
j'ai assez de temps pour finir mon travail.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik heb ontmoeten
j'ai rencontre
最終更新: 2021-12-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
ik heb voorgestemd.
j’ ai voté en sa faveur.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 8
品質:
参照:
ik heb genoten!
je me suis bien amusé !
最終更新: 2015-05-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
ik heb gezegd.”
«j'ai dit.»
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
ik heb bruine ogen
j'ai les cheveux bruns
最終更新: 2021-06-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
ik heb alle begrip voor het standpunt van de geachte afgevaardigde en ik leef natuurlijk ook mee met deze spaanse burger.
je puis comprendre le point de vue de l' honorable député qui a toute ma sympathie, comme le citoyen espagnol en question, d'ailleurs.
ik ben oud genoeg en heb voldoende ervaring in de politiek om onderscheid te kunnen maken tussen een staande ovatie en boegeroep, en ik heb geen zin om nog eens een debat mee te maken over een belangrijk onderwerp als dit, waarin vooral goedbedoelde kritiek de boventoon voert.
je suis assez vieux et j' ai assez d' expérience de la vie politique pour reconnaître la différence entre une ovation debout et une volée de bois vert et, à l' avenir, je ne veux plus revivre un débat, sur un sujet aussi important que celui-ci, dominé par des critiques bien senties.
de heer collins. - (en) ik zou in antwoord op de geachte afgevaardigde willen zeggen dat er, zoals ik al aangegeven heb, voldoende rekening met deze kwesties gehouden wordt.
collins. — (en) je suis certain que l'honorable membre comprendra aisément que je dois faire preuve de réserve sur ce point particulier.