検索ワード: mijn verwachtingen waten hoog (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

mijn verwachtingen waten hoog

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

de cursus heeft aan mijn verwachtingen voldaan voor:

フランス語

le cours a répondu à mon attente dans la mesure suivante:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

dank u voor uw antwoord, dat grotendeels aan mijn verwachtingen beantwoordt.

フランス語

je vous remercie pour votre réponse, qui contient, dans l' ensemble, la plupart des éléments que j' attendais.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

ik kijk naar elk voorzitterschap uit, maar dit voorzitterschap is extra bijzonder en mijn verwachtingen zijn hoog gespannen.

フランス語

je me réjouis toujours de voir commencer une nouvelle présidence, mais celle-ci a quelque chose de tout à fait particulier, et j' en attends beaucoup.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

ik betreur echter dat de huidige situatie ver achterblijft bij mijn verwachtingen.

フランス語

je déplore toutefois que la situation présente demeure largement en retrait par rapport à mes attentes.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

zoals u weet ben ik zeer pro-europees en over een aantal van de betogen die ik vandaag heb gehoord, zijn mijn verwachtingen hoog

フランス語

comme vous le savez, je suis très pro­européenne, et j'at­tends beaucoup de plusieurs des interventions que j'ai en­tendues aujourd'hui, car même parmi les députés dont l'attitude est plus réservée, concernant le contrôle de la pêche, la plupart ont demandé davantage de pouvoirs pour la commission.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

en zij schetsten tevens hun verwachtingen wat betreft deze conferentie.

フランス語

et ils ont également fait part de leurs attentes vis-à-vis de cette réunion.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

mijn verwachtingen ten aanzien van het verslag zijn vervuld, want het bevat een behoorlijke reeks gegevens en voorstellen.

フランス語

ce dernier a répondu aux espoirs que j'avais placés en lui, car il contient toute une gamme d'informations et de propositions.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

ik waarschuw het parlement nu al dat mijn verwachtingen volgend jaar niet minder hooggespannen zullen zijn wat betreft het niveau van de antwoorden van de commissie.

フランス語

je relèverai personnellement tous les cas, dont j'aurai écho, de violation des règles concernant l'amiante dans chaque État membre.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

alleen bedrijven met goede verwachtingen wat betreft de leefbaarheid die met een deugdelijk bedrijfsplan worden aangetoond, komen in aanmerking.

フランス語

seules les entreprises qui offrent des perspectives de rentabilité, sur la base de leur plan d'exploitation, sont éligibles.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de wederverkopers hebben in de regel hogere verwachtingen wat de omzet van gevestigde produkten betreft dan van produkten die nog een plaats op de markt moeten veroveren.

フランス語

en règle générale, les revendeurs peuvent espérer vendre davantage de produits connus que de produits qui doivent encore faire leurs preuves sur le marché.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

bij de vaststelling van die nationale doelstellingen moet worden uitgegaan van realistische verwachtingen wat mogelijke vorderingen in ieder land betreft, teneinde de algehele dynamiek te versterken.

フランス語

À ce sujet, il conviendrait que ces objectifs nationaux tiennent compte des perspectives réalistes de progrès dans chaque pays afin de renforcer la dynamique d'ensemble.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

europa staat voor meerdere uitdagingen, zoals de vergrijzing, een stijgende behoefte aan gezondheidszorg en hoge verwachtingen wat betreft de veiligheid van producten en diensten.

フランス語

l’europe fait face à des dés tels que le vieillissement de la population, une demande croissante de soins de santé et des attentes élevées concernant la sécurité des produits et des services.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

dat is opwindend want, als wij stemmen en de commissie nog steeds weigert rekening te houden met onze redelijke en legitieme verwachtingen, wat zal er dan gebeuren?

フランス語

c'est passionnant, car si nous votons et si la commission continue à refuser de prendre en considération nos attentes raisonnables et légitimes, que va t-il se produire?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

mijn verwachting is dat de herzieningsconferentie van volgend jaar aan de verschillende voorstellen die op dit punt zijn gedaan zeker niet voorbij zal gaan.

フランス語

je pense que nous devons nous rendre compte qu'il s'agit de mettre en place ces mesures dans l'intérêt des populations, et non de discuter pour savoir comment les armateurs pourront les concilier avec des considérations de rentabilité etc. c'est ici la prévention des accidents dans l'intérêt des populations qui est en jeu.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

--„maar daarenboven, de som, die gij mij ter leen vraagdet, was wel wat hoog.

フランス語

la procureuse poussa un gémissement.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

in allen gevalle kon onze tocht voorwaarts niet geheel en al verhinderd worden; doch tegen mijn verwachting begon de nautilus achteruit te loopen.

フランス語

en tout cas, la marche en avant ne pouvait être absolument enrayée. toutefois, contre mon attente, le _nautilus_ prit un mouvement rétrograde très prononcé.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

als wij namelijk de werkgelegenheid noemen als iets wat hoog in ons vaandel staat, hoe kunnen we dan een brug slaan tussen europa en het werkgelegenheidsbeleid als we geen verband leggen tussen stabiliteit en ontwikkeling?

フランス語

en effet, s' il est possible de parler de l' emploi comme un de nos objectifs, comment pouvons-nous construire un rapport entre l' europe et les politiques de l' emploi si nous ne créons pas un rapport entre la stabilité et le développement?

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

bovendien was de productiegroei in china sterker dan verwacht, wat in toenemende mate de regionale uitvoer aanwakkerde.

フランス語

de plus, en chine, la croissance de la production a été plus soutenue, ce qui a dynamisé les exportations dans la région.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,781,403,118 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK