プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
te noemen valt:
il convient de mentionner :
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
hierna ook te noemen
ci-après également dénommé(e)(s)
最終更新: 2014-09-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
te noemen zijn vooral:
sont à citer notamment
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
verder ook te noemen dnb,
ci-après dénommée dnb,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
om er enkele te noemen:
pour n'en citer que quelques-uns:
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
hierna "ijsland" te noemen,
ci-après dénommée «islande»,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
hierna "gemeenschap" te noemen, en
ci-après dénommée «la communauté», et
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(hierna "korea" te noemen),
ci-après dénommé «la corée»,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
hierna te noemen "belgische belasting");
ci-après dénommés "l'impôt belge");
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 4
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
hierna "overeenkomstsluitende partijen" te noemen,
ci-après dénommées «les parties»,
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
hierna te noemen "argentinië", anderzijds,
ci-après dénommé «argentine», d'autre part,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
hierna te noemen "chinese belasting"). »
ci-après dénommés "l'impôt chinois"). »
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
hierna%quot%ijsland%quot% te noemen,
ci-après dénommée «islande»,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
(hierna "israël" te noemen), anderzijds,
ci-après dénommé "israël", d'autre part,
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(hierna%quot%korea%quot% te noemen),
ci-après dénommé «la corée»,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: