プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dat is een lang verhaal vol omwegen.
c'est une longue histoire, pleine de détours.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
in de praktijk zijn omwegen noodzakelijk:
dans la pratique, des détours seront nécessaires:
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
dat moeten we duidelijk en zonder omwegen stellen.
papandreou concepts politiques ni par ses pratiques criminelles.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik zou daar even kort en zonder omwegen op in willen gaan.
je voudrais ajouter ceci, de manière directe et succincte.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
de verbinding tussen opleidingsapparaat en produktiestructuur loopt via vele omwegen.
termes: d'une certaine manière elle les conditionne, les constitue et les définit.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
u hebt tegenover ons duidelijk en zonder omwegen uw verwachtingen uitgesproken.
vous nous avez dit clairement, franchement, vos espoirs.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
bij ongevallen dient onmiddellijk en zonder omwegen alarm te worden gegeven.
en cas d'accident, l'alerte doit être immédiate et directe.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de heer urbain. - (fr) ik antwoord steeds zonder omwegen.
le président. — j'appelle la question n° 4 de m. dessylas (h-0799/93):
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
natuurlijk wordt ons wijs gemaakt dat ondanks alle omwegen de democratie in het verschiet ligt.
Évidemment, on nous dit que malgré ces détours, la vraie démocratie sera au bout du chemin.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
volgens hem verloopt de actie niet altijd recht lijnig, soms loopt die via omwegen.
selon les mots du président gorbatchev, l'action ne va pas toujours en ligne droite.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
maar waarom kan dat niet zonder omwegen gebeuren, zonder de „demografische illusie"?
mais ne pour rions-nous pas l'avoir beaucoup plus directement, sans l'»illusion démographique»?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
de weinig efficiënte coördinatie van het luchtruim leidt tot omwegen en nodeloos hoge co2-niveaus.
le manque d’efficacité dans la coordination de l’espace aérien entraîne des itinéraires particulièrement compliqués et des niveaux inutilement élevés de co2.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
ook zou het verlichting brengen als het door zwitserland veroorzaakte transitovervoer over omwegen weer de oorspronkelijke route zou volgen.
un déplacement du détournement du trafic de transit provoqué par la suisse fournirait un allégement supplémentaire.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
deze kosten kunnen ongeveer worden bepaald aan de hand van de afstand die als gevolg van omwegen extra wordt afgelegd.
ces coûts peuvent être estimés sur base des trajets supplémentaires résultant des détournements.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
dergelijke omwegen die om fiscale redenen worden gemaakt, hebben uiteraard ook een verlies aan ontvangsten voor de lidstaten ten gevolge.
de tels détours de trafic motivés par des raisons fiscales se traduisent bien entendu aussi par des pertes de recettes pour les budgets des etats membres.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
ten gevolge van stakingen, omleidingen, geannuleerde vluchten en allerlei andere oorzaken hebben parlementsleden grote vertraging opgelopen of omwegen moeten maken.
les grèves, les déviations, les annulations et toutes sortes de raisons ont provoqué de sérieux retards et déroutages des députés.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
het eerste taboe: niemand durft zonder omwegen klaar en duidelijk te pleiten voor het traditionele gezin van vader, moeder en kinderen.
premier tabou: personne n'ose plaider franchement et directement, sans détours, pour la famille traditionnelle -père, mère, enfants.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de weg werd verlengd door duizend omwegen, die onoverkomelijke hinderpalen, hooge granietblokken, diepe holle wegen, gevaarlijke ondiepten hen noodzaakten te maken.
la route s’allongea des mille détours que d’inabordables obstacles, hauts blocs de granit, ravins profonds, lagunes suspectes, obligeaient à faire.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質: