検索ワード: overmatig geëxpresseerd cytokine bij psoriasis (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

overmatig geëxpresseerd cytokine bij psoriasis

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

spondylitis bij psoriasis

フランス語

spondylite psoriatique

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

オランダ語

raptiva is een systemisch geneesmiddel bij psoriasis.

フランス語

raptiva est un médicament systémique utilisé dans le psoriasis.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

retinoïden (gebruikt bij psoriasis en andere huidaandoeningen)

フランス語

des rétinoïdes (utilisés pour traiter certaines affections de la peau)

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

16 tabel 1 samenvatting van bijwerkingen in klinisch onderzoek bij psoriasis.

フランス語

16 tableau 1

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

オランダ語

het chmp was van oordeel dat bij psoriasis en artritis psoriatica voordelen zijn aangetoond.

フランス語

le chmp a estimé que des bénéfices ont été démontrés pour le traitement du psoriasis et du rhumatisme psoriasique.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

tabel 1 geeft een samenvatting van de bijwerkingen uit de klinische studies bij psoriasis.

フランス語

le tableau 1 résume les effets indésirables survenus au cours des études cliniques dans le psoriasis.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

de frequentie van neutropenie bij arthritis psoriatica en spondylitis ankylopoetica is vergelijkbaar met die bij psoriasis.

フランス語

la fréquence des neutropénies dans le rhumatisme psoriasique et dans la spondylarthrite ankylosante est similaire à celle rapportée dans le psoriasis.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

bij psoriasis kan tweemaal per week 50 mg worden toegediend, en dit gedurende ten hoogste 12 weken.

フランス語

un traitement avec 50 mg deux fois par semaine pendant un maximum de 12 semaines peut également être utilisé en cas de psoriasis.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

bij psoriasis leidt de behandeling met otezla tot een afname van de psoriatische plaques op de huid en andere klachten en symptomen van de ziekte.

フランス語

dans le psoriasis, le traitement par otezla entraîne une diminution des plaques cutanées et des autres signes et symptômes de la maladie.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

deze cytokinen zijn betrokken bij de ontsteking en de andere processen die een belangrijke rol spelen bij psoriasis, artritis psoriatica en de ziekte van crohn.

フランス語

ces cytokines sont impliquées dans l'inflammation et dans d'autres processus qui sont importants pour le psoriasis, le rhumatisme psoriasique et la maladie de crohn.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

bovendien was de incidentie van specifieke tumoren bij raptiva-patiënten vergelijkbaar met die bij psoriasis-patiënten uit de controlegroep.

フランス語

de plus, l'incidence de tumeurs spécifiques chez les patients traités par raptiva correspondait à celle observée dans les populations psoriasiques de référence.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

オランダ語

in de gecontroleerde en niet-gecontroleerde periodes van klinische studies bij psoriasis, arthritis psoriatica en de ziekte van crohn, met gegevens van blootstelling van 10.953 patiëntjaren bij

フランス語

dans les phases contrôlées et non-contrôlées des études cliniques sur le psoriasis, le rhumatisme psoriasique et la maladie de crohn, représentant 10 953 patient-années d’exposition chez

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de meest voorkomende bijwerkingen (> 5%) in gecontroleerde periodes van de klinische studies met ustekinumab bij psoriasis, arthritis psoriatica en de ziekte van crohn bij volwassenen waren nasofaryngitis en hoofdpijn.

フランス語

les effets indésirables les plus fréquents (> 5%) dans les phases contrôlées des études cliniques conduites avec l’ustekinumab chez les patients adultes atteints de psoriasis, de rhumatisme psoriasique et de la maladie de crohn étaient des rhinopharyngites et des céphalées.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

beperkte ervaring in verband met herbehandeling met één enkelvoudige dosis infliximab bij psoriasis na een interval van 20 weken wijst op een verminderde werkzaamheid en een hogere incidentie van lichte tot matige infusiereacties in vergelijking met de initiële inductietherapie (zie rubriek 5.1).

フランス語

l’expérience limitée du re-traitement du psoriasis par une seule dose d’infliximab après un intervalle de 20 semaines suggère une efficacité réduite et une incidence plus élevée de réactions à la perfusion légères à modérées en comparaison avec le traitement d’induction initial (voir rubrique 5.1).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,791,396,128 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK