検索ワード: scheidingstekens (オランダ語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

scheidingstekens

フランス語

caractères délimiteurs

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

dubbele scheidingstekens negeren

フランス語

ignorer les délimiteurs dupliqués

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

codes ascii-scheidingstekens

フランス語

codes de séparation ascii

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

tabel 1: gebruikte scheidingstekens

フランス語

tableau 1: séparateurs utilisés

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

punctuatie, scheidingstekens en spaties:

フランス語

ponctuation, délimiteurs et espaces & #160;:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

aanhangsel 1 — codes ascii-scheidingstekens

フランス語

appendice 1: codes de séparation ascii

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

schrijft de gegevens als met scheidingstekens gescheiden lijst van waarden

フランス語

Écrit les données dans une liste de valeurs séparées par un délimiteur

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

componentdata-elementen en scheidingstekens tussen componentdata-elementen:

フランス語

Éléments de données constitutifs et séparateurs des éléments de données constitutifs:

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

interpreteert de invoer als een met scheidingstekens gescheiden lijst met velden.

フランス語

interprète l'entrée comme une liste de champs séparés par un délimiteur

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

voor de uitwisseling worden geen scheidingstekens gebruikt tussen groepen van drie cijfers.

フランス語

les séparateurs de milliers ne doivent pas être utilisés dans l’échange.

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

geeft aan of in grote getallen scheidingstekens voor duizendtallen moeten worden weergegeven.

フランス語

indique si les grands nombres doivent être affichés avec le séparateurs des milliers ou pas.

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

het is mogelijk dat combinaties van twee of meer van de vier beschikbare scheidingstekens naast elkaar voorkomen.

フランス語

il est possible de trouver côte à côte plusieurs combinaisons de deux ou plus des quatre séparateurs utilisables.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

indien deze scheiding ongewenst is aan het begin van de ondertekening, voeg de scheidingstekens dan toe op de plaats waar ze wel gewenst zijn.

フランス語

si vous ne souhaitez pas que le séparateur soit ajouté automatiquement par & kmail;, ajoutez -le simplement vous même au texte de la signature.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

tabel 1 bevat een lijst van deze ascii-scheidingstekens, met een beschrijving van het doel waarvoor zij in deze norm worden gebruikt.

フランス語

on trouvera dans le tableau 1 ci-après le récapitulatif de l'utilisation de ces codes dans le cadre de la présente norme.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

de algemene regel is dat indien een of meer verplichte of facultatieve informatie-elementen niet beschikbaar zijn voor een veld of subveld, het overeenkomstige aantal scheidingstekens wordt tussengevoegd.

フランス語

de façon générale, si un ou plusieurs éléments d'information obligatoires ou facultatifs sont indisponibles pour une zone ou une sous-zone, il faut introduire le nombre voulu de séparateurs.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

de volledige lengte van de record (met inbegrip van de veldnummers, dubbele punten en scheidingstekens) wordt als eerste ascii-veld vastgelegd in elk van deze recordtypes.

フランス語

la première zone ascii de chacun de ces types d'enregistrement permet d'enregistrer la longueur totale de l'enregistrement (qui prend en compte les numéros de zones, les deux-points et les séparateurs).

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

aangezien alle veldlengtes van deze record ofwel vast ofwel gespecificeerd zijn, wordt geen enkele van de vier scheidingstekens („verenigde staten”, „rs”, „gs” of „fs”) anders geïnterpreteerd dan als binair gegeven.

フランス語

en outre, les longueurs respectives de ces six enregistrements étant soit fixes, soit à spécifier, aucun des quatre séparateurs («us», «rs», «gs» ou «fs») n'est interprété autrement que comme données binaires.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,793,857,832 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK