検索ワード: toegangsverbod (オランダ語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

toegangsverbod

フランス語

— interdiction d'accès?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

« toegangsverbod tot bepaalde opdrachten ».

フランス語

« interdiction d'accès à certains marchés. ».

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

het toegangsverbod voor niet-gemachtigde personen;

フランス語

l'interdiction d'accès aux personnes non autorisées;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

toegangsverbod, afbakening en signalering van het risico

フランス語

— interdiction d'accès, balisage et signalisation du risque?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

hoofdstuk iv. - (toegangsverbod tot bepaalde opdrachten).

フランス語

chapitre iv. - (interdiction d'accès à certains marchés).

最終更新: 2014-12-17
使用頻度: 3
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

het toegangsverbod voor andere personen wordt duidelijk aangegeven.

フランス語

l'interdiction d'accès aux autres personnes sera clairement signalée.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

signaleringsborden op plaatsen waar gevaar bestaat met, indien nodig, toegangsverbod.

フランス語

des panneaux de signalisation seront apposés là où le danger existe, avec, au besoin, interdiction d'accès.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

de lijst omvat thans in totaal 36 personen voor wie het toegangsverbod tot de eu geldt.

フランス語

elle comprend maintenant un total de 36 personnes auxquelles s’applique l’interdiction d’accès à l’ue.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

ten slotte stond de commissie achter amendement 54 betreffende de toegangsweigering en meer bepaald het toegangsverbod.

フランス語

enfin, l’amendement 54 concernant le refus d’accès et plus particulièrement le bannissement permanent était soutenu par la commission.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

dit artikel stemt overeen met artikel 78 van het koninklijk besluit van 8 januari 1996 betreffende het toegangsverbod.

フランス語

cet article correspond à l'article 78 de l'arrêté royal du 8 janvier 1996, en matière d'interdiction d'accès.

最終更新: 2014-12-17
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

om het toegangsverbod te laten opheffen moet de eigenaar of de exploitant een formeel verzoek indienen bij de bevoegde instantie.

フランス語

afin d'obtenir la levée de la mesure de refus d'accès, le propriétaire ou l'exploitant doit adresser une demande formelle à l'autorité compétente.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

bij een inbreuk op dit toegangsverbod redelijkerwijs kan worden verzekerd dat de inbreuk zonder problemen kan worden opgespoord;

フランス語

en cas de violation de cette interdiction d’accès, il peut être raisonnablement assuré que la violation est clairement détectable;

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

op deze plaatsen moet roken verboden zijn en dient een toegangsverbod te gelden voor werknemers die daar vanwege hun functie niet hoeven te zijn.

フランス語

ils sont interdits aux fumeurs et aux travailleurs dont la fonction ne les y oblige pas.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

5° dat in geval van een inbreuk op dat toegangsverbod redelijkerwijs kan worden verzekerd dat de inbreuk duidelijk opspoorbaar is;

フランス語

5° qu'en cas de violation de cette interdiction d'acces, il peut raisonnablement être assuré que la violation est clairement détectable;

最終更新: 2014-12-17
使用頻度: 3
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

de nieuwe wetgeving voorziet in frequentere inspecties van schepen met een hoger risico en in een uitbreiding van het toegangsverbod voor schepen die niet aan de normen voldoen.

フランス語

la nouvelle législation impose des inspections plus fréquentes des navires présentant un risque accru et étend l'interdiction aux navires inférieurs aux normes.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

(c) in geval van een inbreuk op dit toegangsverbod redelijkerwijs kan worden verzekerd dat de inbreuk gemakkelijk kan worden opgespoord;

フランス語

(c) en cas de violation de cette interdiction d'accès, il peut être raisonnablement assuré que la violation est clairement détectable;

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

de informatie over schepen met toegangsverbod moet in het sirenac-informatiesysteem beschikbaar worden gesteld en worden bekendgemaakt overeenkomstig de bepalingen van artikel 11 en van hoofdstuk viii.

フランス語

les informations relatives aux navires auxquels l'accès a été refusé doivent être rendues disponibles dans le système d'information sirenac et publiées conformément aux dispositions de l'article 11 du chapitre viii.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

24. alle kosten van de inspectie van schepen die aanhouding rechtvaardigt Ö en de kosten die voortvloeien uit het opheffen van een toegangsverbod Õ, moeten de eigenaar of de exploitant worden aangerekend.

フランス語

(24) tous les coûts des inspections de navires entraînant une immobilisation Ö , et ceux encourus pour lever une mesure de refus d’accès, Õ devraient être imputables au propriétaire ou à l'exploitant.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

de raad heeft zich aanzienlijk gedistantieerd van een belangrijk aspect van het voorstel van de commissie en stelt voor het definitieve toegangsverbod te schrappen en te vervangen door een in de tijd beperkt toegangsverbod, dat na 36 maanden op grond van diverse criteria opgeheven zou kunnen worden.

フランス語

le conseil s’est néanmoins démarqué de manière significative de la proposition de la commission sur un aspect important de celle-ci, en supprimant le bannissement définitif et en le remplaçant par un bannissement limité dans le temps, qui pourrait être levé au terme de 36 mois sur la base de plusieurs critères.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

het toegangsverbod kan slechts worden opgeheven na een nieuwe inspectie van het schip in een overeengekomen haven door de inspecteurs en indien ten genoegen van de met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld, wordt aangetoond dat het schip volledig voldoet aan de toepasselijke eisen van de internationale verdragen.

フランス語

la mesure de refus d'accès ne peut être levée qu'à la suite d'une nouvelle inspection du navire, dans un port convenu, par les inspecteurs et que si la preuve est apportée, à la satisfaction des agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet, que le navire respecte pleinement les dispositions applicables des conventions internationales.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

人による翻訳を得て
7,799,623,062 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK