検索ワード: trichinoscopisch (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

trichinoscopisch

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

trichinoscopisch onderzoek

フランス語

examen trichinoscopique

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

het trichinoscopisch onderzoek dient ten minste zes minuten te duren.

フランス語

l'examen trichinoscopique doit durer au moins six minutes.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

indien van trichinoscopisch onderzoek gebruikgemaakt wordt, zorgt de bevoegde autoriteit ervoor dat:

フランス語

en cas d'utilisation de la méthode trichinoscopique, l'autorité compétente s'assure:

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

オランダ語

indien monsters van hetzelfde bedrijf eerder positief gebleken zijn bij trichinoscopisch onderzoek zoals bedoeld in artikel 16, lid 1.

フランス語

lorsque l'examen d'échantillons provenant du même établissement, pratiqué antérieurement au moyen de la méthode trichinoscopique mentionnée à l'article 16, paragraphe 1, a donné un résultat positif.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

b) indien monsters van hetzelfde bedrijf eerder positief gebleken zijn bij trichinoscopisch onderzoek zoals bedoeld in artikel 16, lid 1.

フランス語

b) lorsque l'examen d'échantillons provenant du même établissement, pratiqué antérieurement au moyen de la méthode trichinoscopique mentionnée à l'article 16, paragraphe 1, a donné un résultat positif.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

オランダ語

met trichinoscopisch onderzoek kunnen niet-ingekapselde trichinellasoorten bij gedomesticeerde dieren, wilde dieren en de mens niet worden aangetoond en daarom is deze methode niet langer geschikt als standaarddetectiemethode.

フランス語

l'examen trichinoscopique ne permet pas de détecter les espèces de trichinella non enkystées infectant les espèces animales domestiques et sauvages ainsi que les hommes et il ne doit plus être recommandé comme méthode de détection.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

オランダ語

indien bij het trichinoscopisch onderzoek verdachte plaatsen worden gevonden, moeten die met de sterkste vergroting (80-100 ×) van de trichinoscoop worden onderzocht.

フランス語

si l'examen trichinoscopique révèle la présence de zones suspectes, celles-ci doivent être réexaminées au trichinoscope dont le grossissement maximum est sélectionné (80 à 100 fois).

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

de raad stelt vóór 1 januari 1994 op voorstel van de commissie en na advies van het wetenschappelijk veterinair comité met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de specifieke voorschriften vast voor het onderzoek met behulp van een digestiemethode voor het opsporen van trichinose bij everzwijnen en andere voor trichinose gevoelige soorten vrij wild; dezelfde procedure is van toepassing voor het trichinoscopisch of microscopisch onderzoek in verband met opsporing van trichinose.

フランス語

le conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la commission et après avis du comité scientifique vétérinaire, fixe, avant le 1er janvier 1994, les modalités de l'analyse par digestion qui conviennent au dépistage de la trichinose chez les sangliers ou d'autres espèces de gibier sauvage sujets à la trichinose; la même procédure s'applique pour l'examen trichinoscopique ou microscopique destiné à dépister de la trichinose.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

オランダ語

(5) er zijn verscheidene laboratoriummethoden erkend om trichinella in vers vlees aan te tonen. de verzameldigestiemethode met magneetroerder wordt als betrouwbare methode voor routinegebruik aanbevolen. voor parasietenanalyse moet een groter monster worden genomen als het monster niet van de voorkeurslokalisatie kan worden genomen en als het type dier of de diersoort een grotere kans heeft om geïnfecteerd te raken. met trichinoscopisch onderzoek kunnen niet-ingekapselde trichinellasoorten bij gedomesticeerde dieren, wilde dieren en de mens niet worden aangetoond en daarom is deze methode niet langer geschikt als standaarddetectiemethode. trichinoscopie mag alleen onder uitzonderlijke omstandigheden worden gebruikt, voor het onderzoeken van een klein aantal geslachte dieren per week, mits de exploitant van het levensmiddelenbedrijf maatregelen neemt om het vlees zodanig te verwerken dat het volkomen veilig voor consumptie is. deze methode moet echter binnen zekere tijd worden vervangen door een betrouwbaarder detectiemethode. andere methoden, zoals serologische testen, kunnen van nut zijn voor bewaking als die testen zijn gevalideerd door een communautair referentielaboratorium, zodra dat door de commissie is aangewezen. serologische testen zijn niet geschikt voor het aantonen van trichinellabesmetting bij afzonderlijke, voor menselijke consumptie bestemde dieren.

フランス語

(5) diverses méthodes d'analyse en laboratoire ont été approuvées pour la détection de trichinella dans les viandes fraîches. la méthode de la digestion en pool d'échantillons utilisant un agitateur magnétique est recommandée comme méthode fiable pour un usage courant. il y a lieu d'augmenter la taille de l'échantillon destiné à l'analyse des parasites si celui-ci ne peut être prélevé sur le site de prédilection et si le type ou l'espèce animale est plus exposé au risque d'infection. l'examen trichinoscopique ne permet pas de détecter les espèces de trichinella non enkystées infectant les espèces animales domestiques et sauvages ainsi que les hommes et il ne doit plus être recommandé comme méthode de détection. il convient de n'utiliser la méthode trichinoscopique que dans des circonstances exceptionnelles pour examiner un petit nombre d'animaux abattus hebdomadairement, à condition que l'exploitant du secteur alimentaire ait pris des mesures pour traiter la viande d'une manière qui la rende totalement propre à la consommation. toutefois, la méthode devra avoir été remplacée par une méthode de détection plus fiable au terme d'une période de transition. d'autres méthodes, comme celles qui font appel aux tests sérologiques, pourront se révéler utiles dans le contexte de la surveillance une fois que les tests auront été validés par le laboratoire communautaire de référence, dès que celui-ci aura été désigné par la commission. les tests sérologiques ne sont pas utilisés comme méthode de dépistage individuelle pour contrôler les animaux destinés à la consommation humaine en ce qui concerne les infestations à trichinella.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,524,051 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK