プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
joegoslavië uiteenviel.
des femmes et des enfants sont chassés.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het is erg vaak voorgekomen dat een veel volksgroepen tellende maatschappij uiteenviel.
on a bien d'autres précédents d'éclatement de sociétés multiethniques.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
in principe bleek dat uiteindelijke montage van de luidsprekers uiteenviel in vier verschillende taken:-
la responsabilité que chacun doit assumer en matière de qualité fait que les travailleurs s'intéressent beaucoup plus à leur travail que dans les usines où des inspecteurs de production vérifient la fabrication à toutes les étapes.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
toen in 1973 het systeem van bretton woods uiteenviel, waren er velen die het ontstaan van zwevende koersen met voldoening begroetten.
lorsque, en 1973, le système de bretton woods s'est désintégré, nombreux furent ceux qui accueillirent l'avènement des taux flottants avec satisfaction.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wij zullen ernaar streven duidelijk te maken in welke fasen deze voorbereiding in hoofdzaak uiteenviel en wat de voornaamste vraagstukken waren die zich hierbij voordeden.
les organes dont on peut prévoir qu'ils exigeront des interventions plus fréquentes devront être placés de telle sorte que leur accès soit particulièrement aisé et ne nécessite surtout pas le démontage préalable d'autree organes.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik begrijp evenmin waarom de rapporteurs, door in te stemmen met punt d, vermelden dat de belangrijkste politieke oppositie in oktober 2005 helaas in twee fracties uiteenviel.
je ne comprends pas non plus pourquoi, en apportant leur soutien au point d de la résolution, les auteurs déclarent que la principale force d’ opposition a malheureusement éclaté en deux factions en octobre 2005.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
daarom is deze hervatting van het middellandse-zeebeleid in zekere zin het herstel van een structuur die uiteenviel op het moment dat de grote kwesties, de grote debatten tussen noord en zuid van de europese politieke agenda verdwenen.
nous l'avons invité à participer à la séance inaugurale et à prononcer un discours et nous avons également marqué notre accord pour que cinq membres du parlement européen prennent part à la délégation de l'union européenne.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de heer buttiglione, wiens land vandichtbij heeft meegemaakt hoe joegoslavië uiteenviel, merkt hierover op: „wij willen niet eeuwig italiaanse soldaten op het grondgebied van andere staten houden.”
m. buttiglione, dont le pays a étéun des plus proches spectateurs de la désintégration de l’État yougoslave, rappelle: «nous ne voulonspas que les soldats italiens s’éternisent dans ces territoires.»
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: