Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
joegoslavië uiteenviel.
des femmes et des enfants sont chassés.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het is erg vaak voorgekomen dat een veel volksgroepen tellende maatschappij uiteenviel.
on a bien d'autres précédents d'éclatement de sociétés multiethniques.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in principe bleek dat uiteindelijke montage van de luidsprekers uiteenviel in vier verschillende taken:-
la responsabilité que chacun doit assumer en matière de qualité fait que les travailleurs s'intéressent beaucoup plus à leur travail que dans les usines où des inspecteurs de production vérifient la fabrication à toutes les étapes.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
toen in 1973 het systeem van bretton woods uiteenviel, waren er velen die het ontstaan van zwevende koersen met voldoening begroetten.
lorsque, en 1973, le système de bretton woods s'est désintégré, nombreux furent ceux qui accueillirent l'avènement des taux flottants avec satisfaction.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij zullen ernaar streven duidelijk te maken in welke fasen deze voorbereiding in hoofdzaak uiteenviel en wat de voornaamste vraagstukken waren die zich hierbij voordeden.
les organes dont on peut prévoir qu'ils exigeront des interventions plus fréquentes devront être placés de telle sorte que leur accès soit particulièrement aisé et ne nécessite surtout pas le démontage préalable d'autree organes.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik begrijp evenmin waarom de rapporteurs, door in te stemmen met punt d, vermelden dat de belangrijkste politieke oppositie in oktober 2005 helaas in twee fracties uiteenviel.
je ne comprends pas non plus pourquoi, en apportant leur soutien au point d de la résolution, les auteurs déclarent que la principale force d’ opposition a malheureusement éclaté en deux factions en octobre 2005.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
daarom is deze hervatting van het middellandse-zeebeleid in zekere zin het herstel van een structuur die uiteenviel op het moment dat de grote kwesties, de grote debatten tussen noord en zuid van de europese politieke agenda verdwenen.
nous l'avons invité à participer à la séance inaugurale et à prononcer un discours et nous avons également marqué notre accord pour que cinq membres du parlement européen prennent part à la délégation de l'union européenne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de heer buttiglione, wiens land vandichtbij heeft meegemaakt hoe joegoslavië uiteenviel, merkt hierover op: „wij willen niet eeuwig italiaanse soldaten op het grondgebied van andere staten houden.”
m. buttiglione, dont le pays a étéun des plus proches spectateurs de la désintégration de l’État yougoslave, rappelle: «nous ne voulonspas que les soldats italiens s’éternisent dans ces territoires.»
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: