人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mijnheer de voorzitter, naar mijn idee kunnen we mooie woorden en gepreek op het ogenblik missen als kiespijn.
monsieur le président, en réalité, je crois qu' à ce stade, les harangues et les meetings sont superflus.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
alleen met ons verzet tegen ondemocratische processen kunnen we het land bijstaan in zijn inspanningen een daadwerkelijke parlementaire democratie tot stand te brengen.
j'estime que cette poésie est le témoignage qui doit nous pousser à être non seulement plus présents mais peutêtre aussi plus généreux dans les soutiens financiers des projets de la société de ce pays.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
onze waardering voor het armeense volk mag er ons niet van weerhouden de presidentsverkiezingen in het land te veroordelen. alleen met ons verzet tegen ondemocratische processen kunnen we het land bijstaan in zijn inspanningen een daadwerkelijke parlementaire democratie tot stand te brengen.
la sympathie que nous éprouvons pour ce pays et ce peuple ne doit pas nous détourner de condamner des entorses aux processus démocratique car c' est seulement ainsi que nous contribuerons à faire progresser l' arménie vers une vraie démocratie parlementaire.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
carnero gonzález (gue/ngl). - (es) mijnheer de voorzitter, naar mijn idee kunnen we mooie woorden en gepreek op het ogenblik missen als kiespijn.
carnero gonzález (gue/ngl). - (es) monsieur le président, en réalité, je crois qu'à ce stade, les harangues et les meetings sont superflus.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。