人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
controles ter plaatse door de commissie
controlos no local efectuados pela comissão
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 5
品質:
gebrekkige controles ter plaatse door de nationale instantie
insuficiência dos controlos no local pelas autoridades nacionais
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:
- zij verrichten een controle ter plaatse voor een nader te bepalen percentage van deze aangiften,
- efectuam no local um controlo dos elementos de uma percentagem destas declarações a determinar,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
- andere door de lidstaten te bepalen omstandigheden.
- outros parâmetros a definir pelos estados-membros.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
d) andere door de lidstaten te bepalen parameters.
d) outros parâmetros a definir pelos estados-membros.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:
e) andere, door de lidstaten te bepalen risicocriteria.
e) outros critérios de risco a definir pelos estados-membros.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
de aan een controle ter plaatse te onderwerpen betrokkenen worden door de bevoegde autoriteit geselecteerd aan de hand van een risicoanalyse waarbij rekening wordt gehouden met:
os intervenientes a submeter a controlos in loco serão seleccionados pela autoridade competente com base numa análise de risco que terá em conta:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
m) andere door de lidstaten te bepalen factoren.".
m) outros factores a determinar pelos estados-membros.".
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
wij dienen binnen dit mondiale kader onze eigen plaats te bepalen.
É neste contexto de um mundo em transformação que temos de nos posicionar.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
ik zou graag willen dat er een onderzoek komt om te bepalen door welke variant van de ziekte van creutzfeldt-jakob onze computers aangetast zijn.
gostaria que se estudasse que variante da doença de creutzfeld-jakob está a atacar os nossos computadores.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
de commissie kan deskundigen machtigen de productievoorschriften en de door de controleorganisatie in het betrokken derde land verrichte controleactiviteiten ter plaatse te onderzoeken.
a comissão pode igualmente confiar a peritos a tarefa de examinar no local as regras de produção e as actividades de controlo realizadas no país terceiro pelo organismo de controlo em causa.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
(6) het is wenselijk om duidelijk het toepassingsgebied van deze verordening te bepalen door de belangrijkste soorten van voertuigen die hieronder vallen, te specificeren.
(6) É desejável clarificar o âmbito exacto do presente regulamento, especificando as principais categorias de veículos abrangidas.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
zulke discussies dienen uiteraard plaats te vinden, maar ze dienen niet het beeld te bepalen dat de europese bevolking van ons voorgeschoteld krijgt.
estes assuntos são necessários, mas não deveriam fazer parte da imagem que apresentamos aos europeus.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
a) door de ontwerper, zijn rechtverkrijgende of een derde op basis van door de ontwerper of diens rechtverkrijgende verstrekte informatie of genomen maatregelen; en
a) pelo criador, pelo seu sucessor ou por um terceiro, na sequência de informações fornecidas ou de medidas tomadas pelo criador ou pelo seu sucessor;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
zij kunnen overeenkomstig de geldende bepalingen door de douaneautoriteiten aan controles worden onderworpen.
nestas condições, poderá ser objecto de operações de fiscalização efectuadas pelas autoridades aduaneiras em conformidade com as disposições em vigor.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
dat deze bepalingen door de wijze waarop de kredietovereenkomsten worden opgesteld, niet mogen worden ontdoken;
considerando que essas disposições não devem ser contornadas como resultado da formulação dos contratos;
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 2
品質: