プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
betreft vervoersdocumentatie voor lege ongereinigde tanks en containers.
dotyczy dokumentacji przewozowej dotyczącej pustych, nieoczyszczonych zbiorników i pojemników.
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
voor lege, ongereinigde tanks volstaat het vervoersdocument van de laatste lading.
w przypadku pustych, nieoczyszczonych cystern wystarczy dokument przewozowy dotyczący ostatniego ładunku.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
betreft: vervoer van ongereinigde lege houders die producten van verschillende klassen hebben bevat.
przedmiot: transport nieoczyszczonych pustych pojemników po produktach różnych klas.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
deze afwijking wordt vooral gebruikt door bedrijven wanneer lege, ongereinigde glazen houders in ruil voor volle worden geretourneerd.
niniejsze odstępstwo jest stosowane głównie przez przemysł przy zwrotach pustych, nieoczyszczonych pojemników na gaz, które wymienia się na pełne pojemniki.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
inhoud van de nationale wetgeving: bij het vervoer van lege, ongereinigde tanks volstaat het vervoersdocument voor de laatste inhoud.
treść ustawodawstwa krajowego: w przypadku przewozu pustych, nieoczyszczonych cystern wystarczający jest dokument przewozowy dotyczący ostatniego ładunku.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
toelichting: lege, ongereinigde verpakkingen die worden geretourneerd, bevatten in de meeste gevallen nog kleine hoeveelheden gevaarlijke goederen.
uwagi: w większości przypadków zwracane puste, nieoczyszczone opakowanie zawiera jeszcze małe ilości towarów niebezpiecznych.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
toelichting: in sommige gevallen kunnen de voertuigen bij de technische keuring gevaarlijke goederen als lading vervoeren, bijvoorbeeld lege, ongereinigde tanks.
uwagi: w niektórych przypadkach kontrolowane pojazdy podczas kontroli technicznej mogą posiadać jako ładunek towary niebezpieczne, np. nieoczyszczone puste cysterny.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
inhoud van de bijlage bij de richtlijn: voor lege, ongereinigde tankwagens en tankcontainers moet de beschrijving voldoen aan punt 5.4.1.1.6.
treść załącznika do dyrektywy: w przypadku pustych nieoczyszczonych cystern i zbiorników opis powinien być zgodny z ppkt 5.4.1.1.6.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
inhoud van de nationale wetgeving: vermelding op het vervoersdocument: „ongereinigde lege verpakkingen die producten van verschillende klassen hebben bevat”.
treść ustawodawstwa krajowego: wskazanie w dokumencie przewozowym „nieoczyszczone puste opakowania po produktach różnych klas”.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
bij gebrek aan een geschikte locatie voor de reiniging en ontsmetting in de nabijheid van het punt van binnenkomst of wanneer er een risico bestaat dat overblijfsels van dierlijke producten het ongereinigde transportvoertuig voor dieren verlaten, weigeren dat het transportvoertuig voor dieren dat niet op bevredigende wijze is gereinigd en ontsmet, de unie binnenkomt.
w przypadku gdy w pobliżu miejsca wprowadzenia nie ma odpowiedniego obiektu do przeprowadzenia do czyszczenia i dezynfekcji lub gdy istnieje ryzyko, że pozostałości pochodzenia zwierzęcego mogą wydostać się z nieoczyszczonego pojazdu dla zwierząt gospodarskich, nie zezwala na wjazd do unii pojazdu dla zwierząt gospodarskich, który nie został w zadowalający sposób oczyszczony i zdezynfekowany.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
inhoud van de nationale wetgeving: in de nationale wetgeving wordt bepaald dat lege, ongereinigde verpakkingen, als onderdeel van een distributiesysteem, mogen worden geretourneerd zonder vermelding van de naam en het adres van de afzender.
treść ustawodawstwa krajowego: ustawodawstwo krajowe stanowi, że nazwa i adres nadawcy nie są wymagane, jeśli zwraca się w ramach systemu dystrybucji puste, nieoczyszczone opakowanie.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
betreft: vervoer van meetstandaards en brandstofpompen (leeg en ongereinigd).
przedmiot: transport wzorców miary i pomp paliwowych (pustych, nieoczyszczonych).
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質: