検索ワード: contractsluitende (オランダ語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

Latvian

情報

Dutch

contractsluitende

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

ラトビア語

情報

オランダ語

a) de contractsluitende partijen;

ラトビア語

a) līgumslēdzējas puses;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

- het databasenummer van de contractsluitende partijen;

ラトビア語

- datu bāzē reģistrētos līgumslēdzēju pušu numurus,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

a) de firmanaam van de contractsluitende partijen;

ラトビア語

a) līgumslēdzēju pušu nosaukumi;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

a) naam en adres van de contractsluitende partijen,

ラトビア語

a) pušu nosaukumus un adreses;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de naam en het adres van de contractsluitende partijen;

ラトビア語

līgumslēdzēju pušu vārdi vai nosaukumi un adreses;

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de contractsluitende partijen mogen striktere kwaliteitseisen overeenkomen.

ラトビア語

līgumslēdzējas puses var vienoties par stingrākām kvalitātes prasībām.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

a) de naam en het adres van de contractsluitende partijen;

ラトビア語

a) līgumslēdzēju pušu vārdi vai nosaukumi un adreses;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

a) de naam, het adres en het erkenningsnummer van de contractsluitende partijen;

ラトビア語

a) līgumslēdzēju pušu nosaukums, adrese un apstiprinājuma numurs;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

a) de persoonsgegevens, de adressen en de handtekeningen van de contractsluitende partijen;

ラトビア語

a) attiecīgo pušu nosaukumus, adreses un parakstus;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

strengere kwaliteitseisen mogen worden opgesteld door de lidstaat of worden overeengekomen tussen de contractsluitende partijen.

ラトビア語

dalībvalstis var noteikt stingrākas kvalitātes prasības vai vienoties par šādām prasībām ar līgumslēdzējām pusēm.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

a) de namen, de voornamen, de adressen en de handtekeningen van de contractsluitende partijen;

ラトビア語

a) līgumslēdzēju uzvārdus, vārdus, adreses un parakstus;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

deze contracten bevatten de van toepassing zijnde voorwaarden die de twee contractsluitende partijen worden geacht te kennen en te aanvaarden.

ラトビア語

Šajos līgumos ietver piemērojamos nosacījumus, par kuriem uzskata, ka abas līgumslēdzējas puses tos zina un pieņem.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

op dat ogenblik worden met instemming van alle contractsluitende partijen de nodige monsters genomen om de kwaliteit van elke partij te bepalen.

ラトビア語

tad līgumslēdzējas puses, savstarpēji vienojoties, noņem vajadzīgos paraugus katras partijas kvalitātes noteikšanai.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de contractsluitende partijen mogen de aanvankelijk in het contract aangegeven hoeveelheden via een schriftelijke aanvullende overeenkomst verhogen met maximaal 30 %.

ラトビア語

līgumslēdzēji var palielināt līgumā sākotnēji norādīto daudzumu ne vairāk kā par 30 %, izdarot rakstisku grozījumu līgumā.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de lidstaten moeten passende maatregelen toepassen wanneer de contractsluitende partij haar verplichtingen op grond van de artikelen 24, 25 en 26, niet nakomt.

ラトビア語

dalībvalstis piemēro attiecīgus pasākumus, ja līgumslēdzēja puse nepilda 24., 25. un 26. panta prasības.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

ofschoon de verplichtingen van de gemeenschap als contractsluitende partij of samenwerkingspartner duidelijk zijn omschreven, zijn voor het omzetten daarvan in communautaire wetgeving zware en lange procedures nodig.

ラトビア語

lai gan kopienas kā līgumslēdzējas puses vai sadarbības puses saistības ir skaidri definētas, to transponēšanai kopienas tiesību aktos nepieciešamas sarežģītas un ilgas procedūras.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

bij de reservatie licht de contractsluitende luchtvaartmaatschappij de passagiers die een vervoerscontract met haar sluiten in over de identiteit van de exploiterende luchtvaartmaatschappij(en).

ラトビア語

veicot rezervāciju, līgumpārvadātājs informē pasažieri par apkalpojošā aviopārvadātāja identitāti.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

(4) aangegeven moet worden in hoeverre de lidstaten of de contractsluitende partijen kunnen overeenkomen regels ter aanvulling van de voorschriften van deze verordening toe te passen.

ラトビア語

(4) būtu jānorāda, ciktāl dalībvalstis vai līgumslēdzējas puses var vienoties par noteikumiem papildus šai regulai.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de objectieve vergoeding is bedoeld als compensatie voor de kosten van de kredietgever die rechtstreeks met de vervroegde aflossing verband houden, en moet rekening houden met de belangen van beide contractsluitende partijen indien de vervroegde aflossing voor hem een aanzienlijk economisch verlies met zich meebrengt .

ラトビア語

ar objektīvu kompensāciju jākompensē kreditoram izmaksas, kas tieši saistītas ar pirmstermiņa atmaksu, un tai jāņem vērā abu līgumslēdzēju pušu intereses. tikai un ar nosacījumu, ka šāda atmaksa rada attiecīgus finansiālus zaudējumus kreditoram.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

voor de toepassing van deze richtlijn worden op grondstoffen gebaseerde overeenkomsten die ieder van de contractsluitende partijen het recht geven tot afwikkeling in contanten of enig ander financieel instrument, als afgeleide financiële instrumenten beschouwd, tenzij die overeenkomsten:

ラトビア語

Šajā direktīvā līgumi, kuru bāzes aktīvs ir prece un ko katra no līgumslēdzējām pusēm var nokārtot, norēķinoties vai nu naudā, vai ar kādu citu finanšu instrumentu, tiek uzskatīti par atvasinātiem finanšu instrumentiem, izņemot gadījumus, ja šādi līgumi:

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,869,646 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK