検索ワード: veiligheidsbeoordelaar (オランダ語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

Latvian

情報

Dutch

veiligheidsbeoordelaar

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

ラトビア語

情報

オランダ語

naam en adres van de veiligheidsbeoordelaar.

ラトビア語

drošuma novērtētāja vārds, uzvārds/nosaukums un adrese.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

datum en handtekening van de veiligheidsbeoordelaar.

ラトビア語

datums un drošuma novērtētāja paraksts.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

bewijs van de kwalificaties van de veiligheidsbeoordelaar.

ラトビア語

drošuma novērtētāja kvalifikācijas pierādījums.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de veiligheidsbeoordelaar moet het risico beoordelen [16].

ラトビア語

risks jānovērtē drošuma novērtētājam [16].

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de veiligheidsbeoordelaar moet rekening houden met het meest actuele wetenschappelijke advies;

ラトビア語

drošuma novērtētājam jāņem vērā jaunākie zinātniskie atzinumi;

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de veiligheidsbeoordelaar kan de te beoordelen formulering goedkeuren, afkeuren of onder voorwaarden goedkeuren.

ラトビア語

drošuma novērtētājs izvērtējamo kosmētikas līdzekli var pieņemt, noraidīt vai pieņemt ar nosacījumiem.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de aanbevelingen van de veiligheidsbeoordelaar met betrekking tot het veilige gebruik van het product moeten worden opgevolgd.

ラトビア語

jāievēro drošuma novērtētāja ieteikumi par kosmētikas līdzekļa drošu lietošanu.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de keuze van de relevante eindpunten is de verantwoordelijkheid van de veiligheidsbeoordelaar. de beslissingen moeten worden gemotiveerd.

ラトビア語

attiecīgās robežvērtības jāizvēlas drošuma novērtētājam, kam savi lēmumi ir jāpamato.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

deze rubriek van het veiligheidsrapport moet de naam en het adres bevatten van de veiligheidsbeoordelaar, en moet gedateerd en ondertekend zijn.

ラトビア語

Šajā drošuma ziņojuma iedaļā jānorāda drošuma novērtētāja vārds, uzvārds/nosaukums un adrese, tajā jānorāda datums, un tā jāparaksta.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

in de motivatie moet de veiligheidsbeoordelaar rekening houden met alle gevaren die voor het product zijn vastgesteld, en met de blootstelling daaraan.

ラトビア語

drošuma novērtētājam savā pamatojumā jāņem vērā visa identificētā bīstamība, ko rada kosmētikas līdzeklis vai ekspozīcija tam.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

daarom moeten er mogelijk behalve de veiligheidsbeoordelaar ook de fabrikant, grondstoffenleveranciers en andere technische experts worden betrokken bij de beoordeling.

ラトビア語

tāpēc atbildīgajai personai var būt nepieciešams iesaistīt ne tikai drošuma novērtētāju, bet arī ražotāju, izejvielu piegādātājus un citus tehniskos speciālistus.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de motivering van de veiligheidsbeoordeling beschrijft de overwegingen die de veiligheidsbeoordelaar op basis van alle beschikbare veiligheidsinformatie tot een algehele conclusie hebben geleid met betrekking tot de veiligheid van een product.

ラトビア語

drošuma novērtējuma pamatojumā izklāsta apsvērumus, uz kuru pamata drošuma novērtētājs, izmantojot visu pieejamo ar drošumu saistīto informāciju, izdarījis kopējo secinājumu par kosmētikas līdzekļa drošumu.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de verantwoordelijke persoon en de veiligheidsbeoordelaar moeten er in nauwe samenwerking voor zorgen dat de veiligheid van het product op de juiste wijze wordt beoordeeld en gedocumenteerd, en dat de beoordeling blijft bijgewerkt.

ラトビア語

atbildīgajai personai un drošuma novērtētājam cieši jāsadarbojas, lai nodrošinātu, ka kosmētikas līdzekļa drošums tiek pienācīgi novērtēts un dokumentēts un novērtējums tiek pastāvīgi atjaunināts.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

aan de hand van deze analyse kan de veiligheidsbeoordelaar bepalen of de beschikbare gegevens voldoende zijn om een veiligheidsbeoordeling uit te voeren, of dat er aanvullende gegevens moeten worden verkregen met betrekking tot een afzonderlijke stof of het cosmetische eindproduct.

ラトビア語

veicot šo analīzi, drošuma novērtētājs var izlemt, vai pieejamie dati ir pietiekami drošuma novērtēšanai vai arī par atsevišķu vielu vai gatavo kosmētikas līdzekli ir jāiegūst papildu dati.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de veiligheidsbeoordelaar moet ervoor zorgen dat alle informatie voor de veiligheidsbeoordeling beschikbaar is en dat de gegevens relevant zijn voor het te beoordelen product. de beoordelaar moet de afwezigheid van in deel a vereiste gegevens rechtvaardigen indien hij of zij deze niet relevant of nodig acht.

ラトビア語

drošuma novērtētājam jāpārliecinās, ka ir pieejama visa drošuma novērtēšanai vajadzīgā informācija, ka par novērtējamo kosmētikas līdzekli sniegtie dati ir būtiski, un jāpamato a daļā prasītu datu trūkums, ja, viņaprāt, tie nav būtiski vai vajadzīgi.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de veiligheidsbeoordelaar moet ervoor zorgen dat de experimentele gegevens voldoen aan de eisen van artikel 18 van verordening (eg) nr. 1223/2009 betreffende dierproeven.

ラトビア語

drošuma novērtētājam jāpārliecinās, ka eksperimentu dati atbilst regulas (ek) nr. 1223/2009 18. panta noteikumiem par pārbaudēm izmēģinājumos ar dzīvniekiem.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

in dat geval moet het ontbreken van specifieke gegevens duidelijk gemotiveerd worden in deel a. de rechtvaardiging moet worden herhaald en bevestigd door de veiligheidsbeoordelaar in de argumentatie in deel b. de verantwoordelijke persoon moet de aanwezigheid van de vereiste gegevens of de rechtvaardiging voor het ontbreken ervan controleren.

ラトビア語

Šādā gadījumā konkrētu datu neiekļaušana skaidri jāpamato a daļā, un drošuma novērtētājam šis pamatojums ir jāatkārto un jāapliecina savā pamatojumā b daļā. atbildīgajai personai jāpārliecinās, ka ir iekļauti vajadzīgie dati vai sniegts to neiekļaušanas pamatojums.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de veiligheidsbeoordeling van het cosmetische product zoals beschreven in deel b van bijlage i bij verordening (eg) nr. 1223/2009, moet door een bevoegde veiligheidsbeoordelaar worden uitgevoerd.

ラトビア語

kosmētikas līdzekļa drošuma novērtēšanu, kas paredzēta regulas (ek) nr. 1223/2009 i pielikuma b daļā, veic kvalificēts drošuma novērtētājs.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

aan de verantwoordelijke persoon en de veiligheidsbeoordelaar moet kwalitatieve en kwantitatieve informatie worden verstrekt over gereguleerde stoffen in het geur- (of smaak-)bestanddeel, naast informatie die relevant is voor een veiligheidsbeoordeling. deze informatie moet in het veiligheidsrapport worden opgenomen.

ラトビア語

kvalitatīvā un kvantitatīvā informācija par reglamentētām vielām aromātu (vai garšu) veidojošā maisījumā un informācija, kas būtiska drošuma novērtēšanai, jādara zināma atbildīgajai personai un drošuma novērtētājam un jāiekļauj drošuma ziņojumā.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,933,866 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK