プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
geef me jouw opinie, alsjeblieft.
please tell me your opinion.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
kun je me jouw fiets lenen?
can you lend me your bicycle?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
==werking==schuim kan vuur blussen door de brandstof af te dekken en zodoende af te sluiten voor zuurstof waardoor er geen verbranding meer kan plaatsvinden.
its role is to cool the fire and to coat the fuel, preventing its contact with oxygen, resulting in suppression of the combustion.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
het idee van een vrije dag ‘licht jouw vuur’. een alledaagse dag is opeens een wonderbare dag geworden.
the idea of a day off lights your fire. an ordinary day has suddenly become a marvelous day.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
ik vind solvabiliteit-ii, de verordening en ratingbureaus allemaal erg relevant en erg belangrijk, maar we moeten niet alleen een brandweerstation bouwen; wij moeten ook het vuur blussen.
i think that solvency ii, regulation and cras are all very relevant and very important, but we need to build a fire station as well as douse the flames.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
naar mijn mening zijn je stiefvader en je echte moeder op dit moment niet in staat om te zorgen voor een gezonde, liefdevolle omgeving die je kind nodig heeft. en geloof me, jouw kind verdient een gezonde, liefdevolle omgeving.
in my opinion, at the present time, your mom and stepfather would not be able to provide the healthy, loving environment your child needs. and believe me, your child deserves a healthy, loving environment.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
bloedzuigers leven al minstens 450 miljoen jaar op aarde en misschien hebben ze een soort akkoord gemaakt met hun gastheren ("jij geeft me jouw bloed" – "ik zal je genezen").
leeches live on earth for at least 450 million years and might have developed a kind of partnership with their victims ("you give me your blood" - "i will heal you").
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。