検索ワード: mochten er nog vragen of onduidelijkheden zijn (オランダ語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

英語

情報

オランダ語

mochten er nog vragen of onduidelijkheden zijn

英語

looking forward to hearing from you

最終更新: 2022-02-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

mochten er nog vragen of onduidelijkheden zijn graag per mail belichten

英語

if there are any questions or uncertainties

最終更新: 2020-12-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

mochten er nog vragen zijn, laat het ons weten op:

英語

in case of any questions, please contact us at:

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

mochten er nog vragen zijn vernemen wij dat graag van u

英語

we hereby confirm your reservation

最終更新: 2014-07-18
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

オランダ語

nog vragen of opmerkingen?

英語

do you have any questions or suggestions?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

neem gerust contact op als er nog vragen zijn

英語

if you agree with our offer, an agreement by e-mail is enough to initiate the orderneem

最終更新: 2023-01-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

hebt u nog vragen of suggesties?

英語

do you have other questions or suggestions for us?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

heeft u nog vragen of opmerkingen?

英語

do you have any questions or remarks?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

mochten er nog vragen niet beantwoord zijn, neem dan direct telefonisch of per e-mail contact op met:

英語

if you have any questions, please get in touch directly via telephone or e-mail :

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

nog vragen of opmerkingen over dit onderwerp? dank u.

英語

any questions or remarks on this theme? thank you.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

en zijn er nog vragen, neem dan gerust contact op!

英語

if you have any further inquiries, please contact us!

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

heeft u na nog vragen of wilt u een afspraak maken?

英語

do you have any questions or would you like to make an appointment?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

mochten er nog meer vragen zijn na het lezen van de faq en u verdere hulp nodig heeft, dan kunt u deze ter sprake brengen op:

英語

if there are still open issues after reading the faq and help you may want to ask in:

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

heeft u nog vragen of wilt u meer informatie, neem dan contact op.

英語

do you have any further questions, please do not hesitate to call us. look at the contact page how to contact us.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

heeft u nog vragen of opmerkingen kunt u contact met ons opnemen via:

英語

if you have further questions or feedback, please contact us at:

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

mochten er vragen of onduidelijkheden ontstaan, die we eerder niet kon verklaren, contact opnemen met de middelen hier beschreven. we proberen om alle vragen in persoon zo snel mogelijk.

英語

should any questions or uncertainties occur, which we previously could not explain, contact us with the resources described here. we are trying to clarify all questions in person as quickly as possible.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

heeft u na het bekijken van de website nog vragen of mist er een detail?

英語

is some information missing? do you have another question?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

hebt u nog vragen of suggesties (bijv. gewenste aantal stuks, enz.)

英語

any further questions or comments (e.g. about the requested number of units etc.)?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

(4) uit het onderzoek is niet gebleken dat er nog vragen of zorgpunten zijn waarover de europese autoriteit voor voedselveiligheid moet worden geraadpleegd.

英語

(4) the review did not reveal any open questions or concerns, which would have required a consultation of the european food safety authority.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

toch zijn er nog vragen onbeantwoord, zoals wie de nuraghe-bouwers nu eigenlijk waren.

英語

still many questions are unanswered, one of those is who exactly the nuraghe-builders were and where they came from.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,740,106,999 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK