プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bij sleur en pleur
drag and drop (computing)
最終更新: 2020-10-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
helaas werkte sleur en pleur niet in de versie die ik gebruikt heb voor dit artikel, maar ik vermoed dat dit in toekomstige versies wel zal werken.
unfortunately, drag and drop didn't work with the version i was using. i assume that newer version will support this. however, for the time being we're stuck with a version that doesn't.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
"* 1981: "pourvu que ça roule"* 1987: "charmez"* 1988: "affaire (à suivre)"* 1989: "fa ma no ni ma"* 1992: "machine à larmes"* 1993: "d'ici"* 1995: "folklores imaginaires"* 1997: "attitudes"* 1998: "pour toujours"* 1999: "fond de scène"* 2003: "de l'autre rive"=== singles ===* 1980: "bronzé bronzé"* 1981: "je ne crie pas, je ne pleure pas"* 1981: "dis-le moi"* 1987: "paramour"* 1989: "cœur de loup"* 1989: "alexis m'attend"* 1990: "fa ma no ni ma"* 1990: "macédomienne"* 1992: "l'amant tequila"* 1992: "machine à larmes"* 1994: "l'hymne à la boule"* 1994: "venez venez zuela"* 1995: "eiaio"* 1995: "si..."* 1998: "bibi debraye"
" (1978)#"pourvu que ca roule" (1981)#"charmez" (1987)#"fa ma no ni ma" (1989)#"affaire (À suivre)" (1988)#"machine À larmes" (1992)#"d'ici" (1994)#"folklores imagninaires" (1996)#"compilation attitudes" (1997)#"pour toujours" (1998)#"fond de scene live" (1999)#"de l'autre rive" (2003)==singles==# 1978 : "coeur des loups" (first version - face b "et dire")# 1980 : "bronzé bronzé"# 1981 : "je ne crie pas, je ne pleure pas"# 1981 : "dis-le moi"# 1987 : "paramour"# 1989 : "cœur de loup" (see 1978 above)# 1989 : "alexis m'attend"# 1990 : "fa ma no ni ma"# 1990 : "macédomienne"# 1992 : "l'amant tequila"# 1992 : "machine à larmes"# 1994 : "l'hymne à la boule"# 1994 : "venez venez zuela"# 1995 : "eiaio"# 1995 : "si..."# 1998 : "bibi debraye"==references====external links==*official site
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています