検索ワード: vleeseiwitten (オランダ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

English

情報

Dutch

vleeseiwitten

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

英語

情報

オランダ語

het product ondergaat een warmtebehandeling die voldoende is om de vleeseiwitten te doen stollen in het hele product, dat op het snijvlak geen sporen van een rozige vloeistof mag vertonen wanneer het wordt doorgesneden langs een lijn die door het dikste gedeelte ervan gaat.

英語

the product shall be subjected to a heat treatment sufficient to ensure the coagulation of meat proteins in the whole of the product which may not show any traces of a pinkish liquid on the cut surface when the product is cut along a line passing through its thickest part.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

het product moet worden onderworpen aan een zodanige warmtebehandeling dat de stolling van de vleeseiwitten in het product gewaarborgd is en dat, wanneer het product op het dikste gedeelte wordt doorgesneden, op het snijvlak geen sporen van een rozeachtige vloeistof zijn waar te nemen.

英語

the product must be subjected to a heat treatment sufficient to ensure the coagulation of meat proteins in the whole of the product, which may not show any traces of a pinkish liquid on the cut surface when the product is cut along a line passing through its thickest part.

最終更新: 2019-05-31
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

het product moet worden onderworpen aan een zodanige warmtebehandeling dat de stolling van de vleeseiwitten in het hele product gewaarborgd is en dat, wanneer het product op het dikste gedeelte wordt doorgesneden, op het snijvlak geen sporen van een roseachtige vloeistof zijn waar te nemen;

英語

the product must be subjected to a heat treatment sufficient to ensure the coagulation of meat proteins in the whole of the product which may not show any traces of a pinkish liquid on the cut surface when the product is cut along a line passing through its thickest part.

最終更新: 2019-05-31
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

voor de toepassing van de onderverdelingen 16023111, 16023211, 16023921, 16025010, 16029061, 16029072 en 16029074 worden als „niet gekookt en niet gebakken” aangemerkt, de producten die geen warmtebehandeling hebben ondergaan of die een warmtebehandeling hebben ondergaan die niet voldoende is om alle in de producten aanwezige vleeseiwitten te doen stollen, waardoor zij, voor zover het betreft producten van de onderverdelingen 16025010, 16029061, 16029072 en 16029074, als zij op het dikste gedeelte worden doorgesneden, op het snijvlak sporen van een rozeachtige vloeistof vertonen.

英語

for the purposes of subheadings 16023111, 16023211, 16023921, 16025010, 16029061, 16029072 and 16029074, the term ‘uncooked’ shall apply to products which have not been subjected to any heat treatment or which have been subjected to a heat treatment insufficient to ensure the coagulation of meat proteins in the whole of the product and which, therefore, in the case of subheadings 16025010, 16029061, 16029072 and 16029074, show traces of a pinkish liquid on the cut surface when the product is cut along a line passing through its thickest part.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,794,252,003 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK